Примеры употребления "le" в испанском

<>
"Le daré algo de dinero." "А если придет, дам ему немного денег".
No sé como le hicieron. Я не знаю, как это возможно.
Un gigante rojo le atrapará." Вы будете поглощены красным гигантом."
A ella le encanta cocinar. Она любит готовить.
Hay un intérprete, y los demás le siguen. Один исполнитель ведёт остальных за собой.
Está tan hinchada que no se le ven los ojos. Оно так опухло, что глаз не видно.
Porque al sí mismo le gusta adaptarse, verse replicado en otros, pertenecer. Ведь существо всегда хочет соответствовать, найти себе подобных, чему-то принадлежать.
Así que hice 4 retratos de personas de Le Bosquet. Я сделал 4 фотопортрета людей из Ле Буске.
¿qué le va a pasar? Что ему сделается?
Le pudo pasar a cualquiera. Это могло произойти с каждым.
¿Ya le prestaron ayuda médica? Вам оказывали медицинскую помощь?
Así, le conseguimos un Jeep. Поэтому мы подарили ей джип.
¿Qué le pasaba a la otra gente del grupo? Как же поведут себя остальные в группе?
Debe ser súper convincente antes de que le prestemos atención. Оно должно стать очень убедительным, прежде чем мы обратим внимание.
¿Acaso perderá la Comisión Europea lo que le queda de credibilidad para terminar pareciéndose a un pequeño arrondissement parisino? Потеряет ли Европейская Комиссия остатки доверия к себе и закончится ли все тем, что ЕС превратится в небольшой парижский округ?
Y el 7 de julio del 2009 Benjamín Le Barón fue asesinado. Седьмого июля 2009 года Бенджамин Ле Барон был убит.
Ella le dio un reloj. Она дала ему часы.
Le ocurre al cerebro humano. Это происходит в человеческой голове.
Le presento a mi esposa. Представляю вам свою супругу.
Y le hicimos una caja. Для неё собрали упаковку,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!