Примеры употребления "horas" в испанском

<>
"¿A qué horas te levantas?" "В котором часу ты встаёшь?"
¿Cuáles son las horas de comida? Когда время обеда?
Pero podríamos hablar por horas. Но мы можем говорить об этом часами.
Mañana a estas horas estaré en Londres. Завтра в это время я буду в Лондоне.
Murió algunas horas más tarde. Он умер несколько часов спустя.
Las horas más oscuras de la diplomacia Тяжелые времена дипломатии
Trabajo ocho horas por día. Я работаю восемь часов в день.
Otros países registran muchas menos horas frente a la pantalla. В других странах просмотр телевизора занимает гораздо меньше времени.
Estuvimos allí durante 3 horas. и готовимся три часа,
Un "refugio de 24 horas en el tiempo", lo llaman. Они называют эти 24 часа "неприкосновенным временем".
Un día tiene veinticuatro horas. В сутках двадцать четыре часа.
Es un trabajo duro, cansado, que deben hacer durante horas cada semana. Это тяжёлый, отнимающий много времени труд, которым они обязаны заниматься часами каждую неделю.
Y terminaron durmiendo durante horas. Они спали часами.
Capta cerca de cuatro horas y media de luz solar durante el día. Он собирает энергию около четырех с половиной усредненных часов во время светового дня.
Sólo dormí por dos horas. Я спал всего два часа.
Todas esas horas que el auto está sin uso, no las pago yo. За всё то время, когда машина простаивает, я не плачу.
trabaja 16 horas al día; он работает по 16 часов в день;
Y, entre medio, tienen un par de horas de tranquila meditación en la cama. Во время двухчасового перерыва они тихо лежат в кровати, в состоянии похожем на медитативное.
Trabajé allá durante largas horas. Я работал там на протяжении многих часов.
Mientras tanto, mis amigos trabajaban por 5 horas transportando la bolsa de alguien y ganaban 10 dólares. в тоже самое время, мои друзья работали по пять часов, чтобы таскать сумку какого-нибудь парня, и получали 10 долларов.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!