Примеры употребления "horas" в испанском с переводом "часы"

<>
Y terminaron durmiendo durante horas. Они спали часами.
Trabajé allá durante largas horas. Я работал там на протяжении многих часов.
trabaja 16 horas al día; он работает по 16 часов в день;
Pero podríamos hablar por horas. Но мы можем говорить об этом часами.
Murió algunas horas más tarde. Он умер несколько часов спустя.
Trabajo ocho horas por día. Я работаю восемь часов в день.
Ese proceso lleva unas 2 horas. Этот процесс занимает около двух часов.
Tengo cientos de horas de grabación. У меня есть сотни часов записей,
Toma aproximadamente 30 horas en promedio. Это занимает около 30 часов в среднем.
¿Cuántas horas al día nada Tom? Сколько часов в день Том плавает?
Llevo más de cuatro horas caminando. Я хожу уже больше четырёх часов.
Me pasaba horas mirando las conexiones. Я часами рассматривала одни только связи,
Seis horas después, la temperatura sube. Спустя шесть часов температура поднимается.
De 3 a 6 horas diarias. Всего от трех до шести часов в день.
Este chico ha dormido ocho horas. Этот мальчик проспал восемь часов.
Él trabajó durante cinco horas continuas. Он работал непрерывно в течение пяти часов.
"Todos saben, que trabajo 20 horas diarias." "Обо мне известно, что я работаю 20 часов в день".
Lo pueden leer como en dos horas. Прочитать можно за пару часов.
Llevó cerca de tres horas llegar allí. Подъем на такую высоту занял порядка 3х часов.
¿Cuántas horas al día te toma esto? Сколько часов в день это занимает?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!