Примеры употребления "esta" в испанском с переводом "быть"

<>
Esta vez no fue diferente. На этот раз всё было как всегда:
Esta fue una prueba aleatoria. Это был случайный эксперимент.
Esta no es mi madre. Значит, она не может быть моей матерью.
Es "necesito a esta persona". Тут речь о том, что "Я хочу быть именно с ним или с ней".
Esta fue una introducción perfecta. Это было отличное вступление.
Esta situación absurda debe cambiar. Такая абсурдная ситуация должна быть изменена.
Esta no era una broma. Это не было шуткой.
Se puede construir esta ciudad. Город может быть построен.
Darwin tenía esta asombrosa idea. У Дарвина была потрясающая идея.
Esta vez teníamos miembros más maduros. В этот раз у нас были более зрелые участники.
puede que estuviesen en esta sala. точно были бы здесь в этой комнате.
Siempre ha sido de esta manera. Всегда было так.
Pero había contrariedades a esta revolución. Но были жертвы этой революции.
¿De quién fue esta maniobra inteligente? Проявлением чьего ума он был?
Pero esta afirmación era muy errada. Данное утверждение было в корне ошибочным.
De esta divergencia surgen varias consecuencias: Последствий у этого расхождения может быть несколько:
Toda presentación debe tener esta diapositiva. В любой презентации должен быть такой слайд.
Solamente que esta ha sido industrial. Просто она была промышленной,
Esta gente no causó la crisis. Эти люди не были причиной кризиса.
Esta, diría, fue un desafío importante. Это, я бы сказал, было серьезным вызовом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!