Примеры употребления "del" в испанском

<>
Для соответствий не найдено
¿Adónde va Corea del Norte? Куда идет Северная Корея?
el alza de los precios del petróleo; рост цен на нефть;
La primavera política de Corea del Sur Политическая весна Южной Кореи
Después del dios que fracasó После бога, обманувшего надежды
No aquí en Europa del Este. Но не в Восточной Европе.
El problema dentro del islam Проблема внутри ислама
Tom corrió a través del bosque. Том бежал через лес.
Al medir la felicidad al final del día; Измерьте их уровень счастья в конце дня.
A pesar del historial variopinto de Bush, todavía parece compartir esta esperanza. Несмотря на противоречивую репутацию Буша, он, кажется, все еще разделяет эту надежду.
Eso pasaba a principios del siglo XX. Так было в начале 1900-х.
Su casa está cerca del río. Его дом около реки.
Del mismo modo cada conectoma cambia con el tiempo. Так же и каждый коннектом меняется со временем.
Argumentos en contra del recorte fiscal Доводы против сокращения чистого налога
A diferencia del mundo musulmán, los europeos se enorgullecen de ser objetivos. В отличие от мусульман, европейцы гордятся своей объективностью.
Alrededor del círculo polar ártico. Уже вокруг Северного полярного круга -
Las tropas rusas seguirán en Osetia del Sur y Abjasia. Российские войска останутся в Южной Осетии и Абхазии.
Cultivamos las células fuera del cuerpo en grandes cantidades. Мы выращиваем клетки вне тела в больших количествах.
Eso es lo que representa Europa y América del Norte. представленного Европой и Северной Америкой.
Y los miré debajo del microscopio. И я рассмотрел его под микроскопом.
La aorta pasa por detrás del corazón. У нас за сердцем проходит аорта.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!