Примеры употребления "dwell upon" в английском

<>
Don't dwell too much upon the subject. Ne vous appesantissez pas trop sur le sujet.
Don't dwell on your past failures. Ne ressasse pas tes erreurs passées.
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife. À son arrivée à l'aéroport, il a téléphoné à sa femme.
Don't dwell on your past mistakes! Ne ressasse pas tes erreurs passées !
Sentence Number 888,888 will bring its owner years upon years of luck. La phrase numéro 888,888 apportera des années de chance à son propriétaire.
I know where you dwell. Je sais où vous habitez.
She had to rely upon her inner strength. Elle dut compter sur sa propre force.
Our success depends upon whether you will help us or not. Notre succès dépend de si vous nous aidez ou non.
A happy idea came upon me. Une bonne idée me vint.
You must not rely upon such a man. Tu ne dois pas te fier à un tel homme.
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. Il était une fois un vieil homme avare qui vivait au village.
I happened upon Bernard at a restaurant yesterday. J'ai rencontré Bernard par hasard dans un restaurant hier.
Some large birds prey upon small birds and animals. Certains grands oiseaux chassent les petits et des animaux.
The night is upon us. La nuit nous rattrape.
He hurt himself upon falling. Il s'est blessé en tombant.
Belarusian President Alexander Lukashenko congratulated Alexei Dudarev upon his birthday. Le Président Alexander Lukashenko a félicité Alexei Dudarev pour son anniversaire.
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy. Arrêtons-nous pour réfléchir à combien nous dépendons de l'énergie atomique.
I stumbled upon awesome stuff. Je suis tombé par hasard sur un truc génial.
You can rely upon him. Tu peux compter sur lui.
Never rely too much upon others. Ne compte jamais trop sur les autres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!