Примеры употребления "come to an arrangement" в английском

<>
Our marriage has come to an end. Notre mariage a touché à sa fin.
When will the world come to an end? Quand le monde connaîtra-t-il une fin ?
We need to come to an agreement. Nous devons arriver à un accord.
I think it's time for us to come to an agreement. Je pense qu'il est temps pour nous de parvenir à un accord.
Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement. J'ai parfois l'impression que nous ne parviendrons jamais à un accord.
And when the hourglass has run out, the hourglass of temporality, when the noise of secular life has grown silent and its restless or ineffectual activism has come to an end, when everything around you is still, as it is in eternity, then eternity asks you and every individual in these millions and millions about only one thing: whether you have lived in despair or not. Et lorsque le sablier s'est écoulé, le sablier de la temporalité, lorsque le bruit de la vie séculière s'est tu et que son incessante ou inefficace agitation a pris fin, lorsque tout autour de vous est immobile comme cela est dans l'éternité, alors l'éternité vous interroge vous et chaque individu parmi ces millions et ces millions, à propos d'une seule chose : si vous avez vécu ou pas dans le désespoir.
They went to an expensive restaurant for lunch. Ils sont allés à un restaurant cher pour le dîner.
Come to my house this afternoon. Venez chez moi cet après-midi.
The earth is similar to an orange in shape. La Terre a une forme similaire à celle d'une orange.
I could not come to your birthday party. Je n'ai pas pu venir à votre fête d'anniversaire.
My little brother goes to an elementary school. Mon petit frère va dans une école primaire.
Who am I? How did I come to be? Qui suis-je ? Comment suis-je advenu ?
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût.
“I’m dying without you.” “I’ll come to your funeral.” « Sans toi je me meurs. » « Je viendrai à tes funérailles. »
Have you ever been to an opera? As-tu jamais assisté à un opéra ?
Polish girls didn't want Justin Bieber to come to Poland. Les Polonaises ne voulaient pas que Justin Bieber vienne en Pologne.
Reckless driving will lead to an accident. La conduite inconsidérée provoquera un accident.
Please come to see us at our new place. Viens donc nous rendre visite dans notre nouveau logement.
I suggested that we bring the meeting to an end. Je suggérai que nous missions fin à cette réunion.
You should come to the chat room. Tu devrais venir dans la salle de conversation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!