Примеры употребления "caused" в английском

<>
Переводы: все96 causer75 faire8 provoquer4 occasionner2 amener1 другие переводы6
His careless driving caused the accident. Sa conduite négligente a causé l'accident.
Anger caused him to tremble. La colère le faisait trembler.
The earthquake caused widespread damage. Le séisme a provoqué des dommages étendus.
sorry for the inconvenience caused Désolé pour les désagréments occasionnés
The accident has caused many deaths. L'accident a causé la mort de nombreuses personnes.
Absence of rain caused the plants to die. L'absence de pluie a fait mourir les plantes.
The storm caused a power outage. La tempête a provoqué une panne d'électricité.
The storm caused a lot of damage. La tempête occasionna beaucoup de dommage.
The accident caused a traffic jam. L'accident a causé un bouchon.
You have caused me to lose my temper. Vous m'avez fait perdre patience.
It transpired that fire was caused by a careless smoker. On disait que le feu avait été provoqué par un fumeur inattentionné.
I deeply regret having caused the accident. Je regrette profondément avoir causé l'accident.
The hurricane has already caused havoc in the Caribbean. L'ouragan a déjà fait des ravages dans les Caraïbes.
I caused him a lot of trouble. Je lui ai causé beaucoup de problèmes.
News of the scandal caused the politician to lose face. La nouvelle du scandale fit perdre la face au politicien.
Some diseases are caused by a defective gene. Certaines maladies sont causées par un gène défectueux.
He caused his parents a lot of anxiety. Il a causé à ses parents beaucoup d'inquiétudes.
It is still unclear what caused the accident. Les causes de l'accident sont encore floues.
And I'm sure I know what caused it. Et je suis sûr que je sais quelle en est la cause.
His son's criminal activities caused him great pain. Les activités criminelles de son fils lui ont causé une grande douleur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!