Примеры употребления "faisait" во французском с переводом на английский

<>
Tout le monde le faisait. Everyone was doing it.
Elle ne faisait que bavarder. She was talking all the time.
L'insuline la faisait grossir. The insulin was making her fat.
La colère le faisait trembler. Anger caused him to tremble.
Il ne faisait que pleurer. He did nothing but cry.
Il faisait terriblement froid hier. It was terribly cold yesterday.
Le professeur nous faisait nettoyer la pièce. The professor makes us clean the piece.
La fille ne faisait que pleurer. The girl did nothing but cry.
La blessure me faisait mal. I was aching from the injury.
Mademoiselle Ito faisait travailler dur ses étudiants. Miss Ito made her students work hard.
Et si on faisait une pause ? What do you say to taking a rest?
Il y faisait beau et frais. It was nice and cool there.
Il faisait si froid que nous avons fait un feu. It was so cold that we made a fire.
Tom ne travaille plus autant qu'il le faisait. Tom doesn't work as much as he used to.
Il faisait chaud la nuit dernière. It was hot last night.
Il faisait un discours mais il s'interrompit lorsqu'il entendit un bruit étrange. He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
Il n'étudie pas aussi fort qu'il le faisait. He doesn't study as hard as he used to.
Il faisait sombre sous le pont. It was dark under the bridge.
Lorsque je suis entré dans la cuisine, elle faisait un curry au poulet avec du riz. When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.
La petite fille ne faisait rien d'autre que pleurer. The little girl did nothing but cry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!