Примеры употребления "a bit of a" в английском

<>
For a bit of a change from red meat, for tonight I've cooked turkey breasts in mushroom sauce. Pour changer un peu de la viande rouge, pour ce soir j'ai cuisiné des escalopes de dinde à la sauce champignon.
There's a bit of a wind today. Il y a un petit peu de vent aujourd'hui.
He's a bit of a drunkard. Il est un peu alcoolique.
He is a bit of a coward. Il est quand même un peu timide.
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them. Plutôt que des hommes insouciants et joyeux, je suis attirée par des hommes posés avec quelque chose d'un côté sombre.
Justice in this country is a bit of a double standard: there is the justice of the poor and the justice of the rich. La justice de ce pays, c'est un peu deux poids deux mesures : il y a la justice des pauvres et la justice des riches.
Add a bit of sugar, please. Ajoute un peu de sucre, s'il te plaît.
Let me give you a bit of advice. Laisse-moi te donner un conseil.
Other than that, you should know that I allow myself a bit of irony from time to time. À part ça, il faut savoir que je me permets un peu d'ironie de temps en temps.
This soup wants a bit of salt. Il manque encore un peu de sel à cette soupe.
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest. Par ses propres efforts et un peu de chance, il gagna le premier prix du concours.
After a bit of googling, I suspect that what you said may not be true. Après quelques recherches sur Google, je suspecte que ce que vous dites n'est peut-être pas vrai.
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. Si la porte n'est pas bien ajustée, il te faudra poncer un peu le bois jusqu'à ce qu'elle se ferme proprement.
I have a bit of time to relax. Je dispose d'un peu de temps pour me détendre.
I think it's time for me to get a bit of exercise. Je pense qu'il est temps que je prenne un peu d'exercice.
I'd like a little bit of cake. J'aimerais un petit morceau de gâteau.
You might want to try working out a bit. Peut-être ferais-tu mieux de faire un peu d'exercice.
It's the story of a boy, a girl, and a cat. C'est l'histoire d'un garçon, d'une fille et d'un chat.
I don't need any bit of your charity. Je n'ai pas besoin de ta pitié.
Please take the pants in a bit. Veuillez reprendre un peu le pantalon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!