Примеры употребления "un peu de" во французском

<>
Voulez-vous un peu de café ? Will you have some coffee?
Pouvez-vous me consacrer un peu de temps. Could you spare me a little time?
Il aime passer un peu de temps dans la solitude chaque jour. He likes to spend some time in solitude every day.
J'étais surprise parce que mon mari avait en fait mangé un peu de notre gâteau de mariage. I was surprised because my husband actually ate some of our wedding cake.
J'ai un peu de diarrhée. I have a touch of diarrhea.
Un peu de silence, ou on vous met dehors. Pipe down, otherwise you will be hauled out.
Pourquoi ne prenons-nous pas un peu de temps pour y réfléchir ? Why don't we take some time to think about it?
Je vais faire un peu de café. I will make some coffee.
Puis-je avoir encore un peu de thé? Could I have some more tea?
Ajoute un peu de lait. Add a little milk.
Ça a pris un peu de persuasion mais j'ai finalement réussi à lui faire manger son broccoli. It took a little cajoling but I finally got her to eat her broccoli.
Après un peu de congés, je prévois de partir pour une nouvelle tournée de concerts. After a little time off, I plan to go on another concert tour.
Garde-moi un peu de crème glacée. Save me some ice cream.
J'ai acheté quelques œufs et un peu de lait. I bought a few eggs and a little milk.
Veux-tu un peu de gâteau ? Do you want a little cake?
Pour changer un peu de la viande rouge, pour ce soir j'ai cuisiné des escalopes de dinde à la sauce champignon. For a bit of a change from red meat, for tonight I've cooked turkey breasts in mushroom sauce.
Tom peut parler aussi un peu de français. Tom can also speak some French.
Avez-vous un peu de lait ? Do you have some milk?
Pour commencer, je veux manger un peu de gâteau. For starters, I want to eat a little bit of cake.
J'ai toujours aimé écouter de la musique classique quand j'ai un peu de temps libre. I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!