Примеры употребления "wind mill boat" в английском

<>
Green, I love you green green wind, green branch the boat on the sea the horse on the mountain Зеленый, Я любил Вас зеленый зеленый ветер, зеленая ветвь лодка в море лошадь на горе
Like wind pushing the sail of a boat at sea, the stuff that emptiness is made of pushes the plates together. Как ветер который толкает парус на лодке в море, материал, из которого сделана пустота сталкивает пластины вместе.
A fish will move because - by changing like this, but our boat is propelled by the wind still, and the hull controls the trajectory. Рыба движется потому что. вот так она изгибается, а наша лодка подгоняется ветром, корпусом контролирует траекторию.
The small boat was at the mercy of the wind. Небольшая лодка была на милости ветра.
An ancient Chinese saying declares that “The sails on the boat are all set, all we need now is the right wind.” Как говорится в древней китайской поговорке, «паруса на судне установлены, и все, что нам сейчас нужно, — это ветер, дующий в правильном направлении».
But if we were to be able to follow that little bottle on its journey, we would be shocked to discover that, all too often, that bottle is going to be put on a boat, it's going to go all the way across the ocean at some expense, and it's going to wind up in a developing country - often China. Но если мы проследим путь этой маленькой пластмассовой бутылки нас поразит то, что с большой долей вероятности бутылка попадет на корабль. И поплывет через океан - а это стоит денег. И приплывет в какую-то развивающуюся страну - часто в Китай.
What's happening is that, because the boat changes shape, the position of the front sail and the main sail are different to the wind. Происходит следующее: форма лодки изменилась, положение переднего паруса и основного паруса различны по отношению к ветру.
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
In October a new mill was launched, which helps augment the product mix. В октябре запущен новый стан, что позволяет увеличить ассортимент.
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
Next year it is planned to commission a new unit for slitting steel with a thickness of up to five millimeters, which will help reduce the cost of products, as well as another mill with a tube production speed of up to 47 meters per minute. В будущем году планируется ввести новый агрегат продольной резки стали толщиной до пяти миллиметров, что позволит снизить себестоимость продукции, а также еще один стан, со скоростью производства трубы до 47 метров в минуту.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
If I were to go abroad, I would go by boat. Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.
Some because the evidence piles up that they are just run of the mill. Others because I cannot get enough evidence to be reasonably sure one way or the other. Некоторые — из-за того, что накапливаются свидетельства, что они достаточно заурядны, другие — потому, что не могу найти свидетельств, чтобы быть достаточно уверенным в плохом или хорошем.
There is no wind today. Сегодня нет ветра.
We're in the same boat. Мы в одной лодке.
This is that the company is run of the mill or maybe a little better, but that it just is not the occasional bonanza that leads to spectacular profit. А именно, что это заурядная компания или, может быть, чуть получше, но уж точно не «золотая жила», сулящая сверхприбыли.
The wind still blows strongly. Ветер все еще дует сильно.
The boat is lost. Корабль потерян.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!