<>
Для соответствий не найдено
Человек, который создал "Унесенных ветром" Him to be to incorporate "Gone with the Wind"
Итак, беспилотник отключился, и морским ветром его привело на стол мистера Лоу. Now, the drone lost power, and the onshore breeze pushed it onto Mr. Lowe's deck.
Я сразу вспоминаю "Унесенные ветром". Makes me think of Gone With The Wind.
Ну, все улики унесены ветром. Well, all the evidence is gone with the wind.
Каким ветром тебя сюда занесло? Which fair wind brings you?
Ничей я, ветром навеянный, бесхозный. I was brought by the wind, ownerless.
Его рык смешался с ветром. Its roar is heard in the wind.
И да, я цитирую "Унесенных ветром". Yeah, I'm quoting Gone with the Wind.
Боже, сошью костюмы из "Унесенных ветром". Oh my God, I'm gonna make the "gone with the wind" costume.
Я заказала тарелки с "Унесенными ветром". I ordered those Gone With the Wind plates.
В «Унесенных ветром» решаются социальные проблемы. Gone with the Wind has been treating social problems.
Ну, мне не понравились "Унесенные Ветром". Well, I didn't like Gone With the Wind.
Огонь, гонимый восточным ветром, уничтожил центр города. The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города. The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Это на одном уровне с "Унесёнными ветром". It's right up there with Gone With The Wind.
Вы бы завернули назад даже "Унесённых ветром". You'd have turned down Gone With the Wind.
Погибла на съемках "Унесенных ветром" в 1939 году. Died on the set of Gone with the Wind, 1939.
Фрисби моего сына, ветром сдуло на нашу крышу. The wind blew my son's frisbee up onto our roof.
Он, вероятно, влюбился в тебя в "Унесенных ветром". He probably loved you in "Gone With the Wind".
Возможно, паруса Киргизии полнятся ветром демократии, как никогда прежде. Kyrgyzstan arguably has more democratic wind in its sails than ever before.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам