OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
An Intelligent War on Terror Комплексный подход к борьбе с террором
China’s War on Inequality Борьба против неравенства в Китае
Three Strikes Against the Drug War Три удара по борьбе с наркотиками
The war on drugs takes many forms. Борьба с наркотиками принимает различные формы.
The war at home is heating up. Борьба на внутриполитической арене набирает обороты.
A new strategy in the war on cancer Новая стратегия в борьбе с раком
Fellow soldiers in the war against substance abuse. Соратники в борьбе с злоупотреблением различными веществами.
Thus, fighting Al Qaeda is not a war. Таким образом, борьба с "Аль-Каедой" - это не война.
42 billion spent in the war on pot. 42 миллиона угрохали на борьбу с коноплей.
At first we thought it was a turf war. Сперва мы подумали что это - борьба за влияние.
Applying the “war” notion to counterterrorism has several negative consequences. Применение термина «война» к борьбе с терроризмом влечет за собой некоторые негативные последствия.
The struggle against the Islamic State is not a conventional war. Борьба против Исламского Государства - это не обычная война.
Equating war with a solitary tyrant thus imposes strategic limitations for policymakers. Таким образом, приравнивание войны к борьбе с одним только тираном налагает на политиков стратегические ограничения.
Fight for peace among all peoples for Hitler, comrades, Hitler is war! Борьба за мир для всех людей против Гитлера, товарищи, Гитлеру - война!
Some politicians are starting to call the battle against terrorism “World War III.” Некоторые политики начали призывать к борьбе с терроризмом “Третьей Мировой Войной”.
Elsewhere, the stories of futility in the "war on drugs are more brutal: В других странах истории о безрезультатности "борьбы с наркотиками" ещё более жестокие:
In the extreme case, this competition can take the form of civil war. В худшем случае подобная конкурентная борьба может принять форму гражданской войны.
Whenever war is invoked, it implies a fight against nations, peoples, or states. Всякий раз, когда речь идет о войне, подразумевается борьба против наций, народов или государств.
The "so-called struggle against corruption" is also part of the information war. «Так называемая борьба с коррупцией» также представляет собой часть ведущейся информационной войны.
And, unlike Thailand, all of them had suffered from war or internal strife. В отличие от Таиланда, все остальные страны пострадали от войны или внутренней борьбы.

Реклама

Мои переводы