Примеры употребления "turned" в английском с переводом на русский

<>
The TV was turned on. Телевизор был включен.
You've turned into a heron. Ты превратилась в цаплю.
Turned Off: No web filtering. Отключено. Нет веб-фильтрации.
She turned down the radio. Она выключила радио.
Much architecture has been turned into rubble. Большое количество архитектурных сооружений превращено в щебень.
She turned down my request. Она отклонила мою просьбу.
He turned over the business to his son. Он передал дело своему сыну.
Other foreign investors stayed away, because Shevardnadze turned a blind eye to corruption. Другие инвесторы остались в стороне, поскольку Шеварднадзе закрывал глаза на коррупцию.
Another fortune teller turned up. Появилась другая гадалка, цыганка.
My soufflé turned out great. Суфле получилось хорошо.
The bank turned down my loan application. Банк отказал мне в выдаче кредита.
We know how the Bush strategy turned out. Мы знаем, чем закончилась стратегия Буша.
But now it's turned around. Но теперь всё изменилось.
For real, why my hair turned white. Вот почему у меня побелели волосы.
Before he turned around, the flash-forward ended. Перед тем, как он обернулся, видение закончилось.
He turned pale with fear. Он побледнел от страха.
markets that collapsed have turned up. рухнувшие рынки, поднялись вновь.
But events turned out differently. Но события сложились не так.
She'll be turned to stone soon, no doubt. Несомненно, скоро ее превратят в камень.
But the French people pulled themselves together and turned out to vote in much greater numbers than anyone expected. Но французский народ собрался и проголосовал гораздо большим числом, чем кто-либо ожидал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!