Примеры употребления "throw" в английском с переводом "закинуть"

<>
Should we throw them back up? Мы должны закинуть их обратно?
I'll throw in the toast. Я закину тосты.
Throw some peanuts down your gob. Закинь в себя пару орешков.
You want to throw some legs, huh? Не хочешь закинуть ноги?
I'll throw this in the back. Закину это назад.
Want me to throw anything in for ya? Хочешь, я закину что-нибудь твое?
Then I will throw you into it, tiger. Тогда я закину тебя туда, тигр.
You can't just throw everything in the closet. Ты не можешь просто взять и все закинуть в гардеробную.
I think he's gonna throw him in with the snake. Кажется, он хочет закинуть его к змее.
I'd like to throw the husband back through the window. Я бы с радостью закинул муженька обратно в это окно.
Throw you over my shoulder and just sneak you out of the city? Закинуть тебя на плечо и тайком увезти из города?
Guys, we're gonna go grab some furniture to throw in the back. Парни, мы возьмём кое-какую мебель, закинем её в прицеп.
Me, I just say throw the damn ring in and see what comes up. Как по мне, то нужно просто закинуть чертово кольцо и смотреть что в него попалось.
If you have problems with your Prius I can throw it in the back. Если с твоим Приусом что случится, без проблем закинем в багажник.
I should probably go throw some lunchmeat at the guys in the drunk tank. Возможно я должен пойти закинуть немного перекусона парням в вытрезвителе.
I guess it is nice to have something other than chicken to throw on there. Я думаю, что это хорошо, когда в салат можно закинуть что-то ещё, кроме курицы.
Say the word and I'll throw a lasso around it and pull it down. Скажи только слово, и я закину на нее лассо и стащу ее вниз.
I'll throw 'em both in the dryer and get us a couple of clean ones. Я закину обе в стиралку и достану нам парочку чистых.
I was to have the doors open so she could throw the garbage in, and then we took off. Я должна была открыть двери, чтобы она закинула мусор, и всё.
I guess I just wanted to throw this net back into the ocean and see how many fish I could catch. Мне кажется, я просто хочу закинуть этот невод обратно в океан и посмотреть, сколько рыбы я смогу поймать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!