Примеры употребления "throw" в английском с переводом "подкидывать"

<>
Throw these guys some guitars. Подкиньте гитар этим ребятам.
Oh, and throw in some Twizzlers. О, и леденцов немного подкиньте.
Sometimes they throw dice out there. Иногда там подкидывают что-нибудь.
I want to throw something at you. Хочу подкинуть тебе кое-какую мысль.
I might even throw in a few bucks. Я даже, может, подкину тебе пару баксов.
Throw it in the air, catch it underneath. Подкидываешь в воздух, ловишь внизу.
And I'll throw in back-end points. И еще подкину пару идей.
Throw some pork on it, slow it down. Подкинь немного бэкона, сделай огонь потише.
He said he could throw some work my way. Он сказал, что может подкинуть мне работы.
He's gonna throw you a few shifts, shagging range balls. Он собирается подкинуть тебе работу, собирать мячи.
I'm just tryin 'to throw out ideas, get the creative juices flowing. Я просто пытаюсь подкинуть тебе идеи, чтобы творческий сок потёк.
If that happens, I'm prepared to throw the Jersey delegation behind harding. Если это произойдёт, я готов поддержать Гардинга и подкинуть ему делегацию из Джерси.
I have to go, but I want to throw an idea at you. Мне надо идти, но я хочу подкинуть вам идею.
Wait, if he's good in bed, she can throw him a fish. Стой, если он хорош в постели, она сможет подкинуть ему рыбу.
If you get into insurance companies, They will throw you tons of work. Если вы обратитесь в страховые компании, они подкинут вам тонны работы.
And I'll tell you what, I'll even throw in a new suit. Вот что я тебе скажу, я даже новый костюм подкину.
Yeah, throw in some violent, deadly marbles and Harry Potter becomes full metal jacket. Да, подкинь жестоких, смертельных шариков, и "Гарри Поттер" превращается в "Город грехов".
Hey, Adam, will you throw me 20 bucks, and I'll get you tomorrow? Адам, можешь подкинуть мне 20 баксов, я тебе завтра верну?
I mean, no matter what we throw at her, she's just not gonna do it. Неважно, что мы ей подкинем, она поступит по-своему.
I will throw him in the fire and my roast will be ready in no time! Я его подкину в огонь и мое жаркое живо зажарится!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!