Примеры употребления "think" в английском с переводом "полагать"

<>
Over the albino, I think. На альбиносе, я полагаю.
I think he is angry. Полагаю, он злится.
I think we're all Darwinians. Я полагаю, все мы дарвинисты.
Do you think that that was tactless? Ты полагаешь, что это было бестактно?
I think you owe her an explanation. Я полагаю, ты должен ей дать обьяснения.
Oh, I think I hit a nerve. О, полагаю я задел нерв.
The archives of Westminster Abbey, I think. В Вестминстер, я полагаю.
The fact is, I think, very important. Этот факт, полагаю, очень важен.
I think you're being very modest. Полагаю, ты слишком скромничаешь.
I think he's fractured his tibia. Полагаю, он сломал голень.
I suppose you think you're famous? Я полагаю, ты считаешь себя известной?
And I think, miscarriage is an invisible loss. Я полагаю, что выкидыш - это невидимая потеря.
We think someone has been accessing your account Мы полагаем, что кто-то пытался получить доступ к вашей учетной записи.
And that, I think, evolutionarily-speaking is unique. И это, я полагаю, с точки зрения эволюции - уникальное явление.
He is Mary's brother, I should think. Надо полагать, он брат Мэри.
We think it's a matter of race. Мы полагаем, что всё дело в расе.
So I think we should be treated accordingly." Я полагаю, что к нам надо относиться соответствующим образом".
I think his death is a national loss. Полагаю, его смерть — это общенациональная потеря.
They think he's had a mild stroke. Они полагают, что у него был микроинсульт.
I think you shouldn't go any place else. Я полагаю, что вам следовало бы ещё повсюду порыскать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!