Примеры употребления "полагаю" в русском с переводом на английский

<>
Я полагаю, это синеголовый удод. A blue-crested hoopoe, I believe.
Этот факт, полагаю, очень важен. The fact is, I think, very important.
Я полагаю, что я уплатил свой долг. I consider that I have discharged my debt.
Полагаю, вечер с кронпринцем прошёл хорошо? I trust entertaining the Crown Prince went well?
Я полагаю это "темновато" в любом случае. I figured it for "dim" anyway.
Это действительно основное, я полагаю. That's really the central one, I believe.
Я полагаю, все мы дарвинисты. I think we're all Darwinians.
Но полагаю вам повезло что вас не было дома когда они вломились. But just consider yourselves lucky you weren't home when they hit.
Полагаю, падать в обморок он не будет. I trust he won't collapse.
Полагаю, я должна вернуть ключи от дома. Figured I should return my house key.
Полагаю что человеку ломают шею. I believe that the turning of the wheel breaks one's neck.
О, полагаю я задел нерв. Oh, I think I hit a nerve.
Вам тоже следует купить такой, полагаю, Вас не обобрали до нитки при разводе. You should consider buying one, assuming you didn't lose everything in your divorce.
Встреча в Адмиралтействе была продуктивной, я полагаю. A profitable meeting at the Admiralty I trust.
Я полагаю, с пивом ты в завязке. I figured you'd be off beer.
Полагаю, его переназначили из-за одеколона. I believe he was reassigned because of his cologne.
Полагаю, он стал ценить меня больше." He said, "I think he thinks better of me now."
И я полагаю, что Индия и Китай - лучшие партнеры в мире в хороших договорах о климате. And I consider India and China the best partners in the world in a good global climate policy.
Полагаю, вы найдете приемлемое решение в этом вопросе. Comrade Böhm, I trust you to find an acceptable solution in this matter.
Полагаю поэтому твой отец навестил нас сегодня. Figured that's why your father paid us a visit this evening.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!