Примеры употребления "taken" в английском с переводом "принимать"

<>
I have taken the decision. Я должен был принять это решение.
Neither action has been taken. Ни одно из этих действий не было принято.
Some positive steps have been taken. Были приняты некоторые положительные меры.
You should have taken my offer. Ты должен был принять мое предложение.
Should have taken an antacid first. Надо было сперва принять антацид.
They've taken the wrong substance. Они принимали не те таблетки.
Have we taken the right decision? Мы приняли правильное решение?
Nothing can be taken for granted. Ничего больше нельзя принимать как данность.
Have you taken a bath already? Ты уже приняла ванну?
She had just taken a bath. Она только что приняла ванну.
Have you taken some holy orders, moron? Ты что, принял духовный сан, идиот?
I've often taken a cold shower. Я часто принимал холодный душ.
She must have taken a sleeping powder. Наверное, она приняла снотворное.
Action taken: Decision of the Governing Council noted. Принятое решение: Решение Совета управляющих принято к сведению.
I've taken a shower like an idiot. И приняла душ, как идиотка.
Probably I should have just taken an Advil. Возможно, мне стоило просто принять цитрамон.
Should've taken me up on my offer. Нужно было принять мое предложение.
Well, these were taken during a hunting trip. Ну, это было принято во время охоты.
I have taken unpardonable advantage of your situation. Я принял непростительное участие в вашем положении.
You should have taken my father's offer. Вам стоило принять предложение моего отца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!