Примеры употребления "taken" в английском с переводом "взять"

<>
Who's taken my bra? Кто взял мой лифчик?
Lorelei has taken a hostage. Лорелей взяла заложника.
They've only taken the sweetbreads. Они только взяли сладкого мяса.
We could've taken a cab. Мы могли бы взять такси.
We should've taken my car! Мы должны были взять мою машину!
We've taken guardianship of him. Мы взяли попечительства над ним.
Obama has taken 61 vacation days. Обама взял 61 выходной.
I should have taken the money. Мне надо было взять с собой деньги.
And every extra bed was taken. И каждая дополнительная кровать была взята.
I've taken the day off. Я взяла выходной.
I would never have taken that bribe. Я бы никогда не взял эту взятку.
Was anything else taken from the car? Что-нибудь еще взяли из машины?
She's taken a few weeks' vacation. Она взяла отпуск на несколько недель.
Taken from your friend's strange tunic. Взято из вашего друга странно туника.
And blood of the enemy forcibly taken. И кровь врага которую взяли силой.
Perm, Ekaterinburg and Elabuga have been taken. Взяты Пермь, Екатеринбург, Елабуга.
Someone has taken my shoes by mistake. Кто-то по ошибке взял мои туфли.
He has taken the throne by force. Он взял трон силой.
To be taken from the registration document (s). Номер следует взять из регистрационного (ых) документа (ов).
Dutch hostages were taken and threatened with execution. Голландцы были взяты в заложники, и им угрожали смертной казнью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!