Примеры употребления "support" в английском с переводом "поддерживаться"

<>
Support for dBASE is back! Формат dBASE снова поддерживается!
Support for two-factor authentication. Поддерживается двухфакторная проверка подлинности.
We currently support email sharing. На данный момент поддерживается отправка этих элементов по электронной почте.
Support for sharing Open Graph stories Поддерживаются новости Open Graph.
Added Icons support to Quick Replies Теперь поддерживаются значки для быстрых ответов
What encoders does Xbox 360 support? Какие кодеры поддерживаются в Xbox 360?
What platforms does App Events support? На каких платформах поддерживаются События в приложении?
(We do not currently support tablets.) (Планшеты пока не поддерживаются.)
We do not support this for Simulator. В симуляторе такая возможность не поддерживается.
HLG playback currently has limited playback support. На данный момент функция HLG поддерживается с некоторыми ограничениями.
The following cmdlets support these new parameters: Эти новые параметры поддерживаются в следующих командлетах:
All versions of Outlook fully support TNEF. Формат TNEF полностью поддерживается во всех версиях Outlook.
We support zip, gzip and bz2 compression formats. Поддерживаются форматы .zip, .gzip и .bz2.
Q14: Do you support 5.1-channel AAC? В14. Поддерживается ли 5.1-канальный AAC?
Note that not all purchases support prepaid options. Учтите, что возможность предоплаты поддерживается не для всех покупок.
Too many industrial dinosaurs are kept on life support. Слишком много промышленных динозавров искусственно поддерживаются на плаву.
What type of ad formats can Instant Articles support? Какие форматы рекламы поддерживаются в моментальных статьях?
Some organizations don't yet support # and % in names. В некоторых организациях до сих пор не поддерживаются символы # и % в именах.
Note: We do support iPad but not Kindle devices. Устройства iPad и Kindle на данный момент не поддерживаются.
Learn more about the countries that currently support manual ads. Узнайте, в каких странах в настоящий момент поддерживается неавтоматическая оплата рекламы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!