Примеры употребления "stared" в английском с переводом "смотреть"

<>
I stared her in the eye. Она смотрела мне прямо в глаза.
Have you ever stared into his eyes? Ты когда-нибудь смотрел ему прямо в глаза?
I've stared whitehall in the face. Я пристально смотрела на него.
When I asked, she stared me down like a mongoose. Когда я спросил, она смотрела на меня как мангуст.
I've stared in the face of killers, never once blinked. Я смотрел в лицо убийцы, ни разу не моргнув.
The sun went down, and I just stared at the lights. Затем стемнело, и я смотрел на огни.
Have you ever stared fear and danger in the eye and said, "Yes"? Ты когда-нибудь смотрел своему страху прямо в глаза и говорил "Да"?
He stopped, stared at me in the eyes, and opened his little mouth. Останавливается, смотрит мне в глаза, открывает свой ротик.
He stared at his wall in Arlington, Virginia, and decided to do it. Он смотрел на стену своего офиса в Арлингтоне, шт. Вирджиния, и решился.
I was working on the horizontal bar Practicing all day, while he stared on. Я занимался на турнике, тренировался весь день, пока он смотрел.
The first one was especially interesting as Mayweather stared at an animated McGregor on the other side of the cage. Особенно интересным оказался первый снимок, на котором невозмутимый Мейвезер смотрит на вызывающе дерзкого Макгрегора.
But then after they stared for a long time, they would just give her the crackers, what they thought everybody must like. И после того, как они долго смотрели на это, они отдавали ей печенье, потому что думали, что оно всем нравится.
Uh, try not to stare. Постарайся не смотреть так пристально.
She just stares at everybody. Она просто смотрит на все так пристально.
Something staring me in the face. Что-то смотрит прямо мне в лицо.
But just keep staring at it. Просто продолжайте смотреть на это.
Felicity, this is me noticing you staring. Фелисити, я вижу, как ты не можешь перестать смотреть.
You're staring at my hair, right? Ты смотришь на мои волосы, так?
Her little butt staring at my face. Ее маленький зад смотрел мне прямо в лицо.
And don't stare him in the eye. Не смотрите ему пристально в глаза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!