Примеры употребления "rise" в английском с переводом "подъем"

<>
The Rise of the BRICs Подъем стран БРИК
The Resistible Rise of Asia? Устойчивый подъем Азии?
Rise and shine, Sleeping Beauty. Подъем, чтобы как огурчики, Спящая красавица.
The Rise of Shia Petrolistan Подъем шиитского Петролистана
The Rise of Chinese “Sea Power” Подъем Китая как морской державы
The Resisted Rise of Segolene Royal Подъем с сопротивлением Сеголен Руаяль
The Resistible Rise of Hindu Fascism Подъем индусского фашизма, которому можно противостоять
Green indicates rise, red indicates fall Зеленым отмечен подъем, красным отмечено падение
The Rise of Drug-Resistant Tuberculosis Устойчивый к лекарственным препаратам туберкулез на подъеме
The Rise and Fall of Meritocracy Подъем и падение меритократии
The Rise of Mid-Level Powers Подъем держав среднего уровня
The topic was the rise of populism. Темой собрания был подъём популизма.
Consider the rise of China and India. Возьмем, например, подъем Китая и Индии.
Obama and the Rise of the Rest Обама и экономический подъем других стран
The first is the rise of Asia. Первый - это подъем Азии.
The signs of Asia's rise are unmistakable. Признаки подъёма Азии безошибочны.
the stealthy rise of a high-technology sector. стабильный подъём высокотехнологичного сектора.
Israel and the rise of the Islamist movements. Израиль и подъем исламистских движений.
China likes to boast of its "peaceful rise." Китай любит хвастаться своим "мирным подъемом".
Social commentary and irreverence rise throughout the 70s. Общественная критика и неуважение на подъеме в 70-х.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!