Примеры употребления "read paper" в английском с переводом на русский

<>
Glenn Hubbard co-authored a widely read paper with William C. Dudley the chief economist of Goldman Sachs. Гленн Хаббард в соавторстве с Вильямом Дадли, главным экономистом Голдман Сакс, написали одну популярную статью.
I read a paper once. Я тут читал одну работу.
Did you read my paper on thermionic transconductance? Вы читали мою статью об электронной сверхпроводимости?
The teacher asked me to read my paper in front of the class. Учитель велел мне прочитать мой доклад перед классом.
Wow, now I can read the paper and listen to my movie score playlist at the same time. Ого, теперь я могу читать газету и одновременно слушать свою подборку саундтреков к фильмам.
We'll drink some coffee, read the paper, laugh at all your jokes. Выпьем порцию кофе, почитаем газету, посмеёмся над всеми твоими шутками.
So I read the paper. Я прочитал тот номер.
You read the paper? Ты прочитал доклад?
Here you go, read the paper, relax. Вот держи, почитай газету, расслабься.
I read the paper. Я читаю газеты.
I even had time to read the paper. Я даже успела почитать газету.
You read the paper on Yom Kippur, Barry? Ты читал газету в Судный день, Барри?
Nobody who will read the paper (www.worldsecuritynetwork.com/documents/3eproefGrandStrat(b).pdf) can misunderstand this. Каждый, кто прочтёт данный проект (www.worldsecuritynetwork.com/documents/3eproefGrandStrat(b).pdf), поймёт это.
He came in by the back door, put the milk in the larder and then went into his room to read the paper and have a smoke. Он вошел через заднюю дверь, поставил молоко в кладовой и потом пошел в свою комнату почитать газету и покурить.
I read his paper on lymph nodes. Я читала его статью о лимфоузлах.
Read the paper. Прочитаешь в газете.
I eat breakfast, but I don't read the paper. Затем завтракаю, но не читаю за едой.
I didn't read the paper. Я не читал во время еды.
Surely you've read his paper on the granular structure of time? Вы ведь читали его статью про зернистую структуру времени?
You should read the paper more. Тебе нужно читать больше газет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!