Примеры употребления "прочитал" в русском с переводом на английский

<>
Я прочитал ваши препринты - Оба. I've read your preprints - both of them.
Прошлым вечером я прочитал Снарка. I read the Snark last night.
Он прочитал отрывок из Шекспира. He read a passage from Shakespeare.
Я недавно прочитал в газете. I just read something in the paper.
Я прочитал интервью Леонида Федуна. I've read the interview with Leonid Fedun.
Я уже прочитал эту книгу. I have already read the book.
Я прочитал отрывок из этой книги. I read a passage from that book.
А еще я прочитал твою статейку. I read your little article, too.
Я прочитал о них в деле. I read about them in the paper.
Я хочу, чтобы ты прочитал эту книгу. I want you to read this book.
Я как-то прочитал на стенке плакат. I once read a poster hanging on the wall.
Сколько, по-твоему, ты всего прочитал книг? How many books do you think you have read so far?
Я прочитал в газете, что его убили. I read in the paper that he was murdered.
Я прочитал ее - это была полная чушь. And I read it, and it was just - it was crap.
Он прочитал книгу от корки до корки. He read the book from cover to cover.
Впервые в жизни, Юка прочитал английскую книгу. For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.
прочитал множество книг, изучил карты и диаграммы. I'd read lots of books. I studied maps and charts.
Да я тут статейку прочитал о пользе гидратации. Yeah, I read a listicle about the benefits of hydration.
Я прочитал всё, что написано про семейную жизнь. I read eveything written about couples.
Я прочитал этот рассказ в какой-то книге. I have read that story in some book.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!