Примеры употребления "читала" в русском

<>
Я читала Сартра и Сократа. I read Sartre and Socrates.
Она читала наизусть "Шильонского узника" от начала до конца. I've heard her recite "The Prisoner of Chillon" from beginning to end.
Ты не читала в программке? Did you read the playbill?
Я читала об одном продавце дождя. I read about a rainmaker.
Знаешь, я много читала о дивах. You know, I've been reading a lot about divas.
Прошлой ночью она читала поваренную книгу. She read a cookbook last night.
Как ни странно, читала тайны убийства. Reading a murder mystery, actually.
Я читала очаровательную статью о геофагии. I was reading a fascinating article about pica.
Я читала об этом цвете - гуммигут. I just read about this color - gamboge.
Я еще никому не читала этого. I haven't read it out loud yet.
Она читала слишком много детективных историй. She read too many murder mystery novels.
Я читала его статью о лимфоузлах. I read his paper on lymph nodes.
Я читала о вас в газете. I read about you in the paper.
Ты уже читала о домохозяйке из Рестона? Did you read about that housewife in Reston?
Я читала про это в "Истории Хогвартса". I read about it in Hogwarts, A History.
Ты читала "Поминки по Финнегану" Джеймса Джойса? Have you ever read "Finnegans Wake" by James Joyce?
Я читала об этом месте в путеводителе. I read about this place in a guide book.
Значит, ты не читала последнего расписания полетов. Then you didn't read the latest flight schedule.
Помногу сидела дома, читала книги, слушала музыку. She stayed inside a lot, reading, learning music.
Я читала о твоих выступлениях в газетах. I've been reading about your running in the paper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!