Примеры употребления "читал" в русском с переводом на английский

<>
Он читал отрывок о зависти. They'd been reading a passage about coveting.
Стив Каттл читал строфы из Библии которые. Steve Cuttle recite Bible verse which was.
Сидел дома, читал "Властелина колец". I stayed home and read The Lord of the Rings.
Большую часть своего существования ПРС находилась под постоянной угрозой запрещения, а Эрдоган был брошен в тюрьму за то, что читал стихи с религиозными образами. The AKP has been under constant threat of a ban through much of its existence, and Erdoğan was jailed for reciting a poem with religious imagery.
Он сидел и читал книгу. He was sitting and reading a book.
Нет, я читал "Моби Дика". No, I was reading Moby Dick.
Я уже читал эту книгу. I have read this book before.
Пока я читал эти письма. As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.
Я читал книгу, пока гулял. I read a book as I walked.
Видимо, Витрувия он не читал. I guess he didn't read Vitruvius.
Я читал, чтобы убить время. I read a bit to pass the time.
Ты читал "Моби Дик", правда? You've read "Moby Dick," right?
Я тут читал одну работу. I read a paper once.
Я читал многих современных авторов. I have read many modern authors.
Он рассердился, читал газету и. He got angry reading the paper and.
Он сидел сзади, читал газету. He was reading a paper.
Читал "Любовники Леди Чаттерлей", Джонс? Ever read Lady Chatterley's Lover, Jones?
Читал в последнее время полицейские записи? Read any good police records lately?
Ты когда-нибудь читал "Моби Дик"? Have you ever read "Moby Dick"?
Я об этом в методичке читал. I read that in the handbook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!