Примеры употребления "put on light music" в английском с переводом на русский

<>
Light music playing Играет легкая музыка
Newton had gone into hiding 13 years earlier after Robert Hooke had publicly accused Newton of stealing his groundbreaking work on light and color. Ньютон ушел в тень 13 лет назад, после того как Роберт Гук публично обвинил его в краже своей новаторской работы на тему света и цвета.
Put on your coat. Надень пальто.
Nice, light music. Приятная, легкая музыка.
There will be taxes on light bulbs, water, trash pickup, air travel, train travel, bus, ship, medicine, steel production, mining, clothing, laundry, asphalt, are just a few of the new taxes to be levied. Будут налоги на электролампы, воду, вывоз мусора, путешествия самолётом, поездки в поездах, автобусах, кораблях, на медикаменты, производство стали, горную промышленность, одежду, прачечные, асфальт - это лишь некоторые из новых налогов, которые будут введены.
Would you put on the air conditioning? Вы не включите кондиционер?
Now, let's change our mood and listen to some light music. А теперь, чтобы улучшить настроение, давайте послушаем легкую музыку.
It didn't make any sense, until we remembered where he was working while he was on light duty. Все это было похоже на бред, поэтому мы проверили, где он патрулировал последнее время.
The young mother put on a beautiful outfit. Молодая мама надела красивый костюм.
Now listen to a concert of light music. Послушайте концерт легкой музыки.
Look, since I got injured, I've been on light duty. С тех пор, как я пострадала, я была на лёгком труде.
He put on his sweater wrong side out. Он одел свой свитер задом наперёд.
Faraday knew that magnetism had no effect on light that was moving through air. Фарадей знал, что магнетизм никак не влиял на свет, проходящий по воздуху.
Put on your good shoes. Надень свои нарядные ботинки.
But when they grew to a certain cell number all the bacteria turned on light simultaneously. Но когда они размножатся до определенного количества клеток, все бактерии одновременно включают свечение.
He put on the black coat. Он надел черное пальто.
And when the molecule hits a certain amount that tells the bacteria how many neighbors there are, they recognize that molecule and all of the bacteria turn on light in synchrony. И когда молекулы достигают определенного количества, это говорит бактериям, сколько у них соседей, они узнают эти молекулы и все бактерии синхронно включают свечение.
It is cold outdoors. Put on your coat. На улице холодно. Надень своё пальто.
The expert from Japan introduced GRSP-45-16 showing the results of a crash test program on light and heavy cars using the test conditions of Regulation No. 94 and PDB barrier. Эксперт от Японии представил документ GRSP-45-16, в котором продемонстрированы результаты программы краш-тестов легких и тяжелых легковых автомобилей с использованием условий испытаний Правил № 94 и барьера ПДБ.
What shall I put on: trousers or a skirt? Что мне надеть — брюки или юбку?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!