OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Он больше не сочиняет музыку. He doesn't write music anymore.
Это как будто ты тусуешься с Моцартом, который писал музыку к твоему любимому фильму. It’s as if you’re hanging out with Mozart, who happened to score your favorite movies.
Мой отец не любит музыку. My father doesn't like music.
Но сильнее всего они хотели узнать, что эта женщина, с улыбкой шедшая по сцене под торжественную «президентскую» музыку, собирается делать дальше. Mostly, though, people wondered what the woman walking across the stage — now smiling as a soaring, presidential-sounding score began playing — would choose to do next.
И, давайте включим музыку, пожалуйста? And, uh, go ahead - and turn on the music, please?
Я включу какую-нибудь музыку. I'll turn on some music.
Как добавить музыку в OneDrive How to add your music to OneDrive
Я прошу звукорежиссёров включить музыку. I'll ask the technicians to start the music.
Он писал письмо, слушая музыку. He wrote a letter, listening to music.
Мне нравится просыпаться под музыку. I like waking up to music.
Она действительно слышала тихую музыку. She really heard very faint music.
Она сочиняет музыку на гитаре. She writes music on her guitar.
Я люблю музыку, особенно классическую. I like music, especially classical music.
Я люблю музыку, особенно рок. I love music, especially rock.
Элизабет любит искусство, музыку, литературу. Elizabeth loves art, music, literature.
Если услышишь музыку, подними руку. If you hear music, please raise your hand.
Приложение должно поддерживать фоновую музыку. The app must support background music.
Или слушать музыку, её укачает. Or listen to music, she'll get carsick.
Эти люди покупают духовную музыку. Those are the people who buy spiritual music.
Джордж любит живопись, поэзию, музыку. George loves art, poetry and music.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы