Примеры употребления "света" в русском

<>
Мы летим быстрее скорости света. We're flying faster than the speed of light.
Это был не конец света. This wasn't the end of the world.
Можно подсоединить много источников света. I can start plugging in lots of lights.
Один штраф не конец света. A fine is not the end of the world.
Луч света на изменение климата Shining a Light on Climate Change
Но нам не грозит конец света. But we are not facing the end of the world.
Как насчёт двери, света, свечей? How about the door, the light, the candle?
Это еще не совсем конец света Not the End of the World as We Know It
Совершенное использование света и тени. Consummate use of light and shade.
Но сейчас никакого Нового Света нет. But now there is no new world.
Как ты путешествуешь быстрее света? How do you travel faster than light?
Начинается курс, который исследует "Конец света" Start of a course that explores the "End of the World"
Тахионы передвигаются быстрее скорости света. The tachyon travels faster than light.
Все стороны света ждут, Путешествуй, дочка. The four corners of the world are watching, so travel daughter, travel.
Ты - лучик света в темноте. You are a beacon of light in a forest of darkness.
Говорят, что он станет восьмым чудом света! Some say it's the 8th wonder of the world!
Телефон не работает, света нет. Telephone isn't working, no light.
Сильнейшая жара накрывает сегодня многие части света. Intense heat waves are currently hitting many parts of the world.
Частицы, движутся быстрее скорости света. Particles that travel faster than the speed of light.
Два бывших врага нажираются под конец света. Two former enemies drinking at the end of the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!