Примеры употребления "pull" в английском с переводом "снимать"

<>
No, pull my ring off! Кольцо помоги снять!
Let's pull the covers off. Снимаем крышки.
Well, first they'll pull your patch. Для начала, они снимут с тебя нашивки.
We can pull prints on the candlestick. Можно снять отпечатки со подсвечника.
Come, boys and girls, pull my pants off. Давайте, мальчики и девочки, снимите с меня трусы.
I'll pull you off the field, spoiled punk. Я снимаю тебя с игры, гнилушка.
Can't you just pull it from another account? Разве ты не можешь просто снять их с другого счета?
Pull out your family jewels and place your bets! Снимайте ваши семейные реликвии и делайте ставки!
Put in a quarter, pull and hit a jackpot. Опускаешь четвертак и снимаешь джекпот.
And does Mr. Cheney pull his pants down, too? И мистер Чейни тоже снимал трусы?
What am I supposed to do, pull the traffic copter? Что мне делать, снять вертолет с обзора пробок?
I'll pull you off the field, you spoilt punk. Я снимаю тебя с игры, гнилушка.
And they couldn't pull any prints off the buttons. И они не смогли снять отпечатков пальцев с пуговиц.
Pull a barrel off the truck and load it in the Chrysler. Снимите одну бочку с фургона и закиньте в Крайслер.
And I can pull them off when I want to work with them. И я могу их снять, когда хочу работать над ними.
You manage to pull any prints off the button that controls the seat? Удалось снять отпечатки с кнопки регулирования сиденья?
She'd just lift up her skirt and pull her panties down for us? Что она просто поднимет юбку и снимет для нас трусики?
I am one of the few people that can pull off maroon and gold. Я один из немногих людей, которые могут снять темно-бордовый и золото.
But won't it be hard to pull off over your head in the cab? Но не будет ли трудно его снимать в такси?
Pull her prints off that glass, see if she turns up in the system somewhere. Сними с него ее отпечатки, посмотрим, может быть она есть в системе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!