Примеры употребления "perdikia hill family resort" в английском с переводом на русский

<>
So, instead of being the first place to turn, family and teachers became a last resort. В результате, семьи и учителя, вместо того чтобы стать первым местом, куда можно было бы обратиться, стали последним.
Some wealthy family from New York booked out half the resort. Какая-то богатая семья из Нью-Йорка Сняла половину гостиничного комплекса.
Booth Hill was originally owned by Alistair's family. Первоначально Буф Хилл принадлежал семье Алестера.
Furthermore, the passage in June 2005 of the Individual and Family Assistance Act, as well as other enhancements to the current last resort assistance system, makes it possible for the Government of Québec to implement other measures that were announced in the government action plan to combat poverty and social exclusion, including: Кроме того, принятие в июне 2005 года закона об оказании помощи отдельным лицам и семьям, а также другие меры по расширению существующей системы оказания помощи в критических ситуациях позволяют правительству Квебека осуществлять другие меры, включенные в государственный план действий по борьбе с бедностью и исключением из жизни общества, в том числе такие, как:
At the Phi Phi Hill Resort, I was tucked into the corner furthest away from the television, but I strained to listen for information. Оказавшись на курорте Пхи-Пхи, я постарался уйти как можно дальше от телевизора, но всё равно внимательно слушал.
Of course, challenges and requirements remain in the full implementation of the Programme of Action, but we have registered much progress and improvements in some indicators, such as a reduction in fertility and in child and maternal mortality, and increased resort to family planning. Безусловно, нам еще предстоит решить сложные проблемы и выполнить все требования, чтобы в полной объеме осуществить Программу действий, вместе с тем мы отмечаем значительный прогресс и улучшение показателей в таких сферах, как снижение уровня рождаемости и уровней детской и материнской смертности и более активное осуществление программ планирования семьи.
They blew All in the Family, they blew Seinfeld, they blew Hill Street Blues. Они испортили сериал "Семья", Испортили Сейнфельд, испортили Хилл Стрит Блюз.
Armed individuals resort to kidnapping to get jobs, free family members from prison, and exact revenge. Вооруженные люди прибегают к похищению людей для того, чтобы получить работу, освободить членов семьи из тюрьмы и отомстить.
She boasts of her family. Она хвастается своей семьёй.
They began to climb the hill. Они начали взбираться на холм.
I had to resort to threats to get my money back. Мне пришлось пригрозить, что я заберу обратно свои деньги.
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
Seen from a distance, the hill looks like an elephant. Если поглядеть на холм издалека, он похож на слона.
Klava went to a resort. Клава уехала на курорт.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
They drove a tunnel through the hill. Они прорыли тоннель через холм.
People who resort to ad hominem arguments are all a bunch of backwoods jackasses. Те, кто в споре используют переходы на личности в качестве аргумента - стадо дремучих тупиц.
Steve spends the most of all the family. Стив тратит больше всех в семье.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
Summer season at a seaside resort. Летний сезон на морском курорте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!