Примеры употребления "out of" в английском с переводом на русский

<>
Get on out of here! Пошел вон отсюда!
We are running out of У нас заканчивается
the violence had gotten out of control; насилие вышло за пределы контроля;
Many people were out of work. Много людей было без работы.
Arsehole, get out of here. Придурок, убирайся отсюда.
Many classmates dropped out of school after becoming pregnant. Многие мои одноклассницы бросили школу, забеременев.
The Committee is concerned that children born out of wedlock are denied the right to know the identity of their father. Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что внебрачным детям отказывают в праве знать, кто является их отцом (ст. 306 Гражданского кодекса).
If you suddenly appear out of nowhere. А тут ты, откуда ни возьмись.
Finally, policymakers are running out of options. Наконец, политики исчерпывают варианты.
Daddy's out of focus! Папа не в фокусе!
Get out of bed and boil some water. Встань с кровати и вскипяти немного воды.
It's out of place. Это неуместно.
Company just went out of business. Компания только что обанкротилась.
I am out of sorts this morning, brother. Я не в духе нынче утром, брат.
And I'll tell you what Jax gets out of it, 'cause that's what I brought you out here to talk about. И я скажу тебе, что Джекс поимеет, потому что за этим я и вытащил тебя поговорить.
You out of my mind. Вы не в своём уме.
These attributes filter out data that is out of date. Эти атрибуты фильтруют устаревшие данные.
Take reasonable precaution, report anything out of the ordinary, anything. Примите разумные меры предосторожности, сообщайте обо всем необычном, обо всем.
My refrigerator is out of order. У меня холодильник не работает.
He chased me out of there. Меня он выгнал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!