Примеры употребления "out of" в английском с переводом "вне"

<>
He speaks out of turn. Он заговорил вне очереди.
I'm out of it Я вне игры
No, stay out of sight. Нет, оставайтесь вне видимости.
I'll stay out of sight. Я останусь вне поля зрения.
We're out of transporter range. Мы вне радиуса транспортера.
I was born later out of wedlock. Я родилась позже, вне брака.
His team will stay out of sight. Его команда останется вне видимости.
Fish can't live out of water. Рыбы не могут жить вне воды.
The ship was soon out of sight. Корабль вскоре был вне поля зрения.
But out of context, it looks bad. Но вне контекста это выглядит плохо.
How to take Christ out of Christianity Как остаться с Христом вне церкви
Or it could be born out of wedlock. Или может быть он рождён вне брака.
And Garrett told you to stay out of sight. И Гаррет сказал тебе оставаться вне поля зрения.
I don't want to speak out of turn. Я не хочу высказывать вне очереди.
At this level, humans are out of the game. На этом уровне люди вне игры.
1. Is the economy really out of the woods? 1. Экономика России уже действительно вне опасности?
Jack, nice to see you out of the hatch. Джек, рада видеть тебя вне бункера.
That's a reason to go out of home. Чем вам не повод провести вечер вне дома?
I'm sorry, you're out of the competition. Мне очень жаль, ты вне конкурса.
Out of 14, only 3 are in better condition. Из 14-ти только 3 вне опасности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!