Примеры употребления "operating" в английском с переводом "рабочий"

<>
Operating frequencies above 3 GHz; рабочие частоты свыше 3 ГГц;
Operating modes and system configuration Рабочие режимы и конфигурация системы
Electronic Paper Display (EPD) Operating Temperature Рабочая температура дисплея типа «электронная бумага» (EPD)
An operating frequency exceeding 3 GHz; рабочую частоту, превышающую 3 ГГц;
Operating cycle for the Type I test Рабочий цикл для испытания типа I
A maximum operating frequency exceeding 40 GHz; and максимальную рабочую частоту, превышающую 40 ГГц; и
Operating voltage for lighting and light-signalling devices Рабочее напряжение для устройств освещения и световой сигнализации
1. What are your Customer Support operating hours? 1. Каковы рабочие часы Вашей службы поддержки клиентов?
d = distance corresponding to the operating cycle in km, d = расстояние в км, пройденное в рамках рабочего цикла,
Operating pressure on this is over 1,000 PSI. Рабочее давление в нем выше 1000 пси.
d = distance corresponding to the operating cycle expressed in kilometres. d = расстояние в км, пройденное в рамках рабочего цикла.
It has workers posted at every station during operating hours. В рабочие часы его сотрудники есть на каждой станции.
T = time duration of the operating cycle expressed in seconds, T = продолжительность рабочего цикла, выраженная в секундах,
Elementary urban operating cycle on the chassis dynamometer (Part One) Простой городской рабочий цикл на динамометрическом стенде (первая часть)
Network analysers with a maximum operating frequency exceeding 40 GHz; Сетевые анализаторы с максимальной рабочей частотой, превышающей 40 ГГц;
Table 1- Elementary urban operating cycle on the chassis dynamometer (Part One) Таблица 1- Простой городской рабочий цикл на динамометрическом стенде (первая часть)
Appendix 1- Breakdown of the operating cycle used for the Type I Test Добавление 1: Разбивка рабочего цикла, применяемого при испытании типа I
Value in km in the operating range 0 to 9 999 999 km. Значение в км в рабочем диапазоне от 0 до 9 999 999 км.
Directive 1999/5/EC sets out electrical safety requirements regardless of operating voltage. В директиве 1999/5/EC излагаются требования к электрической безопасности вне зависимости от рабочего напряжения.
For dilute potassium amide solutions (less than 1 %), operating pressure of 20-60 MPa. для разбавленных растворов амида калия (менее 1 процента) с рабочим давлением 20-60 Мпа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!