Примеры употребления "open sitting" в английском с переводом на русский

<>
The requirements stated above are catered accommodated for in the Environmental Impact Assessment (EIA) regulations and the Integrated Pollution Prevention and Control (IPPC) regulations (attached), Wwhich, amongst other things, provide for a detailed consultation process with the public which ultimately leads to an inclusive decision-making process which is held in open sittings. Вышеуказанные требования учтены в Положениях в отношении оценки воздействия на окружающую среду (ОВОС) и Положениях в отношении комплексного предотвращения и контроля загрязнения (прилагаются), где среди прочего предусмотрены подробные консультации с общественностью с последующей организацией процесса принятия решений на открытых заседаниях с широким составом участников на заключительном этапе.
I could crack it wide open just sitting here in this room. Я мог бы раскрыть его, даже сидя здесь, в этой комнате.
They just open it and there it is, sitting right there. Они просто сделают надрез и вынут его отсюда.
I open it up, and there is sitting there, inside, this thing. Я открыл его, а там, там сидела Какая-то штука, прямо внутри.
Now, some of you may have surmised that this is not a game for marines in open Humvees, that while this great battle is being fought, you'd be sitting in a field holding your dicks. Теперь, некоторые из вас, возможно, предположили, что это не подходящая игра для морпехов в открытых Хамви, Поэтому, в то время как великая битва происходит, вы сидите в поле, держась за свои хрены.
The window is open. Окно открыто.
There were already over 20 people sitting there. Там уже сидело более двадцати человек.
How did you open the box? Как ты открыл коробку?
A woman was sitting on a stool in a bar. На стуле в баре сидела женщина.
I carelessly allowed the door to stand open. Я легкомысленно оставил дверь открытой.
I know the man sitting over there. Я знаю мужчину, который сидит вон там.
Don't open the door. Не открывай дверь.
He was sitting there, delighted with my failure. Он сидел тут, наслаждаясь моей неудачей.
Open the door for love. Открой дверь любви.
The two men sitting on the bench were Americans. Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.
Could you open the window? Не могли бы вы открыть окно?
Excuse me, I think you're sitting in my seat. Извините, вы сидите на моём месте.
The museum is open from 9 a.m. Музей работает с девяти часов утра.
The man was sitting on a fallen tree. Человек сидел на поваленном дереве.
Let's open the window. Давайте откроем окно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!