Примеры употребления "сидела" в русском с переводом на английский

<>
Хироко сидела там совсем одна. Hiroko sat there all alone.
Она сидела в окружении внуков. She sat surround by her grandchildren.
И она сидела на метле. And she sat across this broomstick.
Она сидела там в вязаном свитере. She sat there in a sort of hand-knitted jumper.
Просто сидела тут и выглядела знойной. She was just sitting there, looking hot.
Она сидела за столиком доктора Симпсона. She was sitting at Dr. Simpson's table.
На стуле в баре сидела женщина. A woman was sitting on a stool in a bar.
Я сидела рядом с безруким человеком. I was sitting next to a man with no arms.
А Тарья сидела тогда напротив меня. And so then Tarja was sitting across the table from me.
А я сидела на берегу со Спартакус. I sat on the bank just there with Spartacus.
Я сидела за туалетным столиком, подправляла макияж. I was sitting at my dressing table, repairing my makeup.
Я сидела здесь и оплачивала покупки в интернете. I've been sitting here paying my bills online.
Она сидела на традиционном табурете широко раздвинув ноги. She sat on a traditional stool and spread her legs wide apart.
Сидела напротив неё за игрой в лото 12 лет. Sat next to her at bingo for 12 years.
Я бы предпочел, чтобы она сидела рядом со мной. I'd rather she sat next to me.
Она сидела напротив меня, когда я села в поезд. She was sitting opposite me when I got on the train.
Она просто сидела и смотрела в телевизор мёртвыми глазами. She'd just sit there and stare at the TV with dead eyes.
Я сидела вместе с другими и паковала коробки часами. I sat among the others and I packed for hours and hours.
Ты сидела под феном и только что вспомнила это? Were you sitting under the hair dryer and just remembered that?
Я сидела под платаном, а он сидел под каштаном. I sat under the plane tree and he sat under the chestnut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!