Примеры употребления "matches" в английском с переводом "бой"

<>
I don't think there's ever been a gladiator to match you. Не думаю, что есть где-нибудь гладиатор, равный тебе в бою.
Ladies and gentlemen, the first round is in the books on this championship match. Дамы и господа, вот и закончился первый раунд боя за звание чемпионки мира.
Ladies and gentlemen the first round is in the books in this championship match. Дамы и господа, вот и закончился первый раунд боя за звание чемпионки мира.
Ukrainian forces, Mr. Clark observed, performed well against local militants but were no match for Russian units and their advanced weapons. По словам Кларка, украинские силы хорошо показали себя в боях против местных боевиков, но они не идут ни в какое сравнение с российскими подразделениями с их современным оружием.
China’s new stealth fighters might one day be able to match their American equivalents in battle, Pentagon and industry officials fear. Руководители Пентагона и представители военной промышленности опасаются, что через какое-то время новые китайские истребители «стелс» составят в бою достойную конкуренцию американским.
“As one can describe the MiG-21 as a ‘rocket that has wings,’ the MiG-29 was really an agile dogfighter, and it seemed easily a match, or could even outfly, the F-16.” «Если МиГ-21 можно назвать ракетой с крыльями, то МиГ-29 был очень маневренным самолетом в воздушном бою, и казалось, что он ничуть не уступает, а может даже превосходит F-16».
For a team to win in a match like this, it has to be the best two out of three, and he said that we needed a cartoonist on our side since Ray is a cartoonist. Для командной победы в таком состязании необходимо выиграть два боя из трёх, и он сказал, что от нас должен участвовать художник по комиксам, поскольку Рэй является таковым.
The Su-35 is an evolution of the Su-27 Flanker, a late Cold War design intended to match the F-15 in concept: a heavy twin-engine multirole fighter combining excellent speed and weapons loadout with dogfighting agility. Су-35 — это дальнейшее развитие Су-27 (Flanker по кодификации НАТО), машины позднего периода холодной войны, которая не должна была уступать по своей конструкции американскому F-15. Это тяжелый многоцелевой истребитель с двумя двигателями, в котором сочетаются отличная скорость, боевая нагрузка и маневренность в воздушном бою.
Now, the Browning 50 Caliber is a tremendous weapon, but it limits our Stykers to engaging other machineguns in an equal match – each gunner trying to place a solid piece of metal on another solid piece of equipment or a person at a range out to a little over a kilometer. Сегодня пулемет Browning это великолепное оружие, но с ним Stryker на поле боя действует на равных с другими боевыми машинами. Пулеметчик пытается попасть в технику или в солдата противника на расстоянии чуть больше километра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!