Примеры употребления "house" в английском с переводом "жилье"

<>
Dwelling types and house ownership Виды жилья и формы собственности на жилье
You better be house hunting. Лучше бы ты занялся поиском жилья.
UK house prices slow further Цены на жилье Великобритании еще более замедлились.
House price inflation is a concern Инфляция цен на жильё вызывает обеспокоенность
RBNZ: The NZ dollar vs. house price inflation RBNZ: Новозеландский доллар против инфляции цен на жильё
Homeowners, backed by rising house prices, are piling up debt. Домовладельцы, которых сдерживают растущие цены на жилье, накапливают долги.
Then last week I was coming home from house hunting. Но на прошлой неделе я возвращалась домой после поиска жилья.
Falling house prices reduce household wealth and therefore consumer spending. Падение цен на жильё приводит к сокращению достатка населения и, следовательно, снижает потребительские расходы.
House prices continue to move higher, particularly in the South East. Цены на жилье продолжают расти, особенно на юго-востоке.
Low mortgage interest rates also spurred a recovery in house prices. Низкие ставки по ипотечным кредитам также стимулировали восстановление цен на жилье.
You house us, you feed us, and I will defer payment. Вы обеспечите нас жильем и едой, и я дам вам отсрочку.
Almost everywhere, higher house prices have been associated with strong consumption. Почти везде более высокие цены на жилье были связаны с большим потреблением.
We cannot be sure about how much further house prices will fall. Невозможно с точностью предсказать, до какого уровня упадут цены на жильё.
Until house prices stabilize, these securities cannot be valued with any confidence. До тех пор, пока не произойдет стабилизации цен на жильё, не будет ни малейшей уверенности при оценке этих ценных бумаг.
The impact of house prices on construction activity has been more varied. Воздействие цен на жилье на строительство является более разнообразным.
There has always been a correlation between American and European house prices. Между американскими и европейскими ценами на жилье всегда была взаимосвязь.
If inflation rises, nominal house prices don't need to fall as much. Если инфляция будет расти, номинальным ценам на жилье не придется так сильно падать.
The Public Sector House Building Programme currently runs at 400 units per annum. В рамках программы строительства государственного жилья в настоящее время ежегодно строится 400 квартир.
In Germany, for example, house prices have remained relatively low and consumption weak. В Германии, например, цены на жилье остались относительно низкими, и потребление слабым.
S & P/Case-Shiller house price index for February is also due out. Индекс цен на жилье S & P / Case-Shiller должен выйти за февраль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!