Примеры употребления "hit" в английском с переводом "бить"

<>
Whenever Igor hit the sack. Когда Игорь бил по мешку.
She hit him again and again. Она била ещё и ещё.
Hit and run, cosh and carry. Бей и беги, бей и тащи.
You even hit like a girl. Ты даже бьешь, как девченка.
Ted never hit you before tonight? Тед никогда не бил тебя до сегодняшнего дня?
Don't hit a cringing cur. Не бейте трусливую шавку.
Hit the brake like you hate it. Бьёшь по тормозу как будто его ненавидишь.
You didn't hit him hard enough. Значит недостаточно сильно бил.
She'd been hit hard round her face. Её сильно били по лицу.
I wash your clothes, but you hit me. Одежду твою стираю, а ты меня бьешь.
What'd you wanna go and hit Cleve for? Куда вы хотите пойти и за что бить Клива?
Falling oil prices hit Venezuela, Iran and Russia hard Падение нефтяных цен больно бьет по Венесуэле, Ирану и России
My da actually has a hit out on me. В общем, мой отец бил меня.
Markie, I don't want to hit your hands. Марки, я не хочу бить тебя по рукам.
Mrs Latimer, did your husband Mark ever hit Danny? Миссис Латимер, ваш муж Марк когда-нибудь бил Дэнни?
He didn't mean to hit me with the bottle. Просто у него в руках была бутылка, он не хотел меня бить.
They don’t hit like we do in North America. Они и бьют не так, как мы в Северной Америке.
I really didn't think I hit him that hard. Я не хотела так сильно его бить.
You didn't hit that little boy with no stick. Ты не била того мальчика палкой.
If something doesn't feel right, I hit the brakes. Если что-то кажется неправильным, я бью по тормозам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!