Примеры употребления "hit" в английском с переводом "удариться"

<>
Belinda slipped and hit her head. Белинда подскользнулась и ударилась головой.
A ball hit her right leg В её правую ногу ударился мяч.
He hit a steel junction box. Он ударился о стальную распределительную коробку.
Gone when he hit the pavement. Погиб, ударившись головой о мостовую.
He hit a wall named Jack Crawford. Он ударился в стену по имени Джек Кроуфорд.
Did you hit the door jamb or something? Ты что, об косяк ударился что ли?
Don't tell them he hit our counter. Не говори им, что он ударился о нашу стойку.
I hit my elbow on the foosball table. Я ударилась локтем о настольный футбол.
Slipped, hit her head, and that was it. Подскользнулась, ударилась головой, и всё.
She hit the wing after she was shot. Она ударилась о бампер после того, как в неё стреляли.
He fell, and his head hit the kerb. Он упал, и ударился головой о бордюр.
Time to hit the books and feed the monster. Пора удариться в книги и выяснить, что это за монстр.
He lost his balance and hit his head, man. Потерял равновесие и ударился головой.
And d hit his head on the banister here. И ударился головой о перила.
The ship hit the rocks portside and damaged the helm. Корабль ударился левым бортом о скалу и повредил руль.
I'm thinking he hit his head on this stone. Я думаю, он ударился об этот камень.
Looks like he, uh, hit his head on the gutter spout? Похоже, что он ударился головой о край водосточного желоба?
Took a shower, slipped and hit her head on the sink. Принимала душ, поскользнулась и ударилась головой о раковину.
She slipped on a mackerel, hit her head on the tackle box. Она подскользнулась на скумбрии и ударилась головой об коробку с инструментами.
It's only luck of the draw that she hit that rock. Тогда ему очень повезло, что она ударилась о камень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!