Примеры употребления "бил" в русском

<>
Он все время бил ее. He used to beat her all the time.
Когда Игорь бил по мешку. Whenever Igor hit the sack.
Бил заменил Джима в роли капитана. Bill replaced Jim as captain.
Он дважды бил нам лампочку на крыльце, бросая утреннюю газету на веранду. He broke our porch light twice tossing the morning paper onto the stoop.
Я всего три раза бил за всю игру. I shoot ball three times whole game.
о том, как хотя бы 1 мужчина сыпал ей во влагалище красный перец, тушил об неё сигарету, оставляя ожоги, бил её кнутом. one story about one man, at least, putting chili powder in her vagina, one man taking a cigarette and burning her, one man whipping her.
Ну, я никого не бил, но. Well, I didn't get to wallop anybody with my staff, but.
Мой отец постоянно бил меня. My dad used to beat me all the time.
В общем, мой отец бил меня. My da actually has a hit out on me.
Бил Стоун исследует самые глубокие в мире пещеры. Bill Stone: Exploring deep caves
Он плутовал - и я его бил. He would cheat, and I'd beat him.
Тед никогда не бил тебя до сегодняшнего дня? Ted never hit you before tonight?
Как Бил Клинтон однажды сказал о поликлиниках в Руанде: Because it's like as Bill Clinton was saying about Rwandan health clinics.
Он постоянно бил моего младшего брата. He was beating my little brother at the time.
Миссис Латимер, ваш муж Марк когда-нибудь бил Дэнни? Mrs Latimer, did your husband Mark ever hit Danny?
В прошлом месяце Бил Гейтс заявил, что сделает, как рекомендовал Карнеги: Last month, Bill Gates announced that he will do what Carnegie recommended:
Её безработный муж бил её каждый день. She was beaten every single day by her husband, who was unemployed.
А если не смеялись, вплоть до 70-х, я бил их палкой. And if they didn't, until the '70s, I hit' em with a stick.
Бил Гейтс является спорной фигурой, однако мало, кто сомневается в том, что он умен. Bill Gates is a controversial figure, but few doubt that he is smart.
Готов поспорить, тебя никто не бил за стихи. I bet nobody ever beat you up for saying poetry.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!