Примеры употребления "hit" в английском с переводом "хит"

<>
The Starving Games is a hit. Игры за Хавчик стали хитом.
She wrote a number one hit. Она написала Хит номер один.
Every one of his songs was a hit. Каждая его песня была хитом.
What's the number one hit in the nation? Какой у нации хит номер один?
David Byrne sings the Talking Heads' 1988 hit, " Flowers." Дэвид Бирн поет хит Talking Heads 1988 года, "Ничего кроме цветов".
Here's Hank Williams' hit tune, "Cold, Cold Heart" А сейчас Хэнк Уильямс и его хит "Жестокое сердце"
Within the Communist sphere of influence, it was a hit. В коммунистической сфере влияния он стал хитом.
I think we are looking at a big, fat hit. Думаю, что у нас в руках большой смачный хит.
"Elephants are taught to perform with positive reinforcement, and never hit". "Слонам преподают выступить с положительное укрепление, и никогда хит".
The record deal ends soon, such a hit makes negotiating easier. Контракт на запись скоро заканчивается, такой хит сделает переговоры легче.
Frankie bought the Hit Pit from Bobby Malone 17 years ago. Фрэнки купил зал "Хит Пит" у Бобби Малоуна 17 лет назад.
Please tell me you did a hit and run on this bastard! Скажите, пожалуйста, вы сделали хит и запустить на этой ублюдок!
If I know anything about television, The Girlie Show is a hit. Если я что-нибудь понимаю в телевидении, то "Девчачье шоу" - это хит.
Clearly it’s a hit — and not just with the dance community. Несомненно, эта книга - хит, и не только в кругах танцоров.
When you guys hear this industry term, a breakout hit, what does that mean? Когда употребляется такой производственный термин как "хит-прорыв", что это значит?
The most explosive hit of the afternoon and the whole playoffs diffused the bomb. Самый взрывной хит дня и весь плей-офф разорвавшаяся бомба.
In a Top 40 hit of 1956, this "Berry" told Beethoven to roll over. В хит-параде 1956 года этот "фрукт" вынудил Бетховена подвинуться.
"She won't be the least surprised then" if Hit list sneaks up on Bombshell В таком случае она несильно удивится, если "Хит-лист" стащит у "Секс-бомбы"
Brad, everyone knows that you need a new hit show more than you need a drinking buddy. Брэд, всем известно, что тебе важнее новый хит, чем старый собутыльник.
Jackie, you've had multiple hit singles, an amazing modeling career, and your very own perfume line. Джеки, вы записали столько хитов, сделали головокружительную карьеру на подиуме, а так же запустили собственную линию парфюма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!