Примеры употребления "highest" в английском с переводом на русский

<>
The highest concentrations are in red. Самые высокие концентрации показаны красным.
Select the folder with the highest number. Выберите папку с самым большим числом в названии.
His work merits the highest praise. Его работа заслуживает высшей похвалы.
Autonomy was our highest value. Нашей наивысшей ценностью была автономность.
And again, there's a valid test of what your five highest strengths are. по этому поводу тоже имеется достоверный тест по определению пяти самых сильных сторон личности.
The ones with the highest income, the better off - I wouldn't say rich - they have higher HIV. Люди с самым высоким доходом, состоятельные, я бы не сказал, богатые, демонстрируют более высокий уровень ВИЧ.
The payoffs to innovation are greatest where the uncertainty is highest. Отдача от инноваций наиболее велика, когда наиболее высока неопределенность.
And then Camp Four is the highest camp; Четвёртый лагерь самый верхний.
If he’s successful, Baumgartner won’t just set the record for highest skydive. В случае успеха Баумгартнер установит рекорд не только по высоте затяжных прыжков.
The highest liquidity and execution speed Самая высокая ликвидность и скорость исполнения
Returns the item with the highest value. Возвращает элемент, имеющий наибольшее значение.
Our highest award, indeed he did. Более того, нашу высшую награду.
Gas mean highest heating capacity (kcal/m3) Наивысшая средняя теплотворная способность газа (ккал/м3)
And we think there's a recipe for it, and it's knowing what your highest strengths are. Мы считаем, что для достижения этого есть свой рецепт. Первое: установить, в чём состоит ваша сильная сторона -
Namibia also has Africa’s highest ranking for press freedom from Reporters Without Borders – well ahead of the United States and other wealthy economies. У Намибии лучший среди стран Африки показатель в рейтинге свободы прессы, составляемом «Репортёрами без границ», и здесь она сильно опережает США и другие богатые страны.
Examine the Exchange Performance Troubleshooting Assistant output to determine which client types have the highest latencies. Чтобы определить, для каких типов клиентов задержки наиболее велики, изучите выходные данные помощника по устранению неполадок Exchange.
A top node is the highest level in a hierarchy. Верхний узел — это самый верхний уровень иерархии.
We make sure that our improved MT4 system works effectively under all circumstances ensuring that the performance of our system is on the highest possible level. Мы постоянно проверяем, работает ли наша усовершенствованная система MT4 эффективно при любых обстоятельствах, и делаем все, чтобы ее производительность была всегда на высоте.
The highest concentration is in our brains. Самая высокая его концентрация в мозге.
It's the highest building in this city. Это самое большое здание в городе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!