Примеры употребления "highest" в английском

<>
The highest liquidity and execution speed Самая высокая ликвидность и скорость исполнения
Select the folder with the highest number. Выберите папку с самым большим числом в названии.
Our highest award, indeed he did. Более того, нашу высшую награду.
Autonomy was our highest value. Нашей наивысшей ценностью была автономность.
That was the highest leap in the world in the course of one year. Это самый сильный рывок в мире за один год.
The ones with the highest income, the better off - I wouldn't say rich - they have higher HIV. Люди с самым высоким доходом, состоятельные, я бы не сказал, богатые, демонстрируют более высокий уровень ВИЧ.
The payoffs to innovation are greatest where the uncertainty is highest. Отдача от инноваций наиболее велика, когда наиболее высока неопределенность.
And then Camp Four is the highest camp; Четвёртый лагерь самый верхний.
If he’s successful, Baumgartner won’t just set the record for highest skydive. В случае успеха Баумгартнер установит рекорд не только по высоте затяжных прыжков.
The highest concentrations are in red. Самые высокие концентрации показаны красным.
Returns the item with the highest value. Возвращает элемент, имеющий наибольшее значение.
His work merits the highest praise. Его работа заслуживает высшей похвалы.
Gas mean highest heating capacity (kcal/m3) Наивысшая средняя теплотворная способность газа (ккал/м3)
And again, there's a valid test of what your five highest strengths are. по этому поводу тоже имеется достоверный тест по определению пяти самых сильных сторон личности.
Namibia also has Africa’s highest ranking for press freedom from Reporters Without Borders – well ahead of the United States and other wealthy economies. У Намибии лучший среди стран Африки показатель в рейтинге свободы прессы, составляемом «Репортёрами без границ», и здесь она сильно опережает США и другие богатые страны.
Examine the Exchange Performance Troubleshooting Assistant output to determine which client types have the highest latencies. Чтобы определить, для каких типов клиентов задержки наиболее велики, изучите выходные данные помощника по устранению неполадок Exchange.
A top node is the highest level in a hierarchy. Верхний узел — это самый верхний уровень иерархии.
We make sure that our improved MT4 system works effectively under all circumstances ensuring that the performance of our system is on the highest possible level. Мы постоянно проверяем, работает ли наша усовершенствованная система MT4 эффективно при любых обстоятельствах, и делаем все, чтобы ее производительность была всегда на высоте.
And this is amongst the highest worldwide. Это одно из самых высоких значений в мире.
It's the highest building in this city. Это самое большое здание в городе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!