Примеры употребления "верхний" в русском

<>
Второй этаж, верхний левый угол. Second floor, top left-hand corner.
Верхний уровень парковки криминалистической лаборатории. Upper level, New York Crime Lab parking garage.
Посмотри верхний ряд, посмотри нижний ряд. Look up high, look down low.
Это был самый верхний участок по течению главной реки. This was the uppermost locality in the main river.
Мне сказали, что повреждён верхний проводник. They told me it was a damaged overhead conductor.
Видите, как этот верхний край изгибается? See how this top edge curves?
Теперь попробуй верхний левый угол. Now try the upper left-hand corner.
Верхний порог — введите максимальную зарплату для работника на этой должности. High threshold – Enter the maximum amount that a worker in this job would get paid.
Мы нашли верхний распредвал в 10 метрах. We found the overhead cams 30 feet away.
Обычно верхний узел — это узел группы. The top node is usually a group node.
Верхний отдел пищевода в порядке. Upper esophagus is clear.
Необходимо использовать два значения для сравнения — верхний и нижний пределы — и разделять эти значения с помощью разделителя AND. You must use two comparison values — low and high — and you must separate those values with the AND separator.
Если включить верхний свет она начинает кричать. She screams and screams if we turn the overheads on.
Выделите верхний объект и нажимайте клавишу TAB. Select the top object, and then press TAB.
Камера, верхний правый угол, на кронштейне. Security camera, upper right-hand corner on a swivel.
В полях От и По введите самый нижний и верхний номера улицы, которые входят в данный почтовый код (если применимо). In the From and To fields, enter the lowest and highest street numbers that are within the postal code, if applicable.
Вы что никогда не слышали про верхний свет? Have you never heard of overhead lighting?
Ацетатный раствор разрушает верхний слой акриловой краски. Acetate solution loosens the top acrylic layer.
Проснись и пой Верхний Ист-Сайд. Rise and shine, Upper East Siders.
В нашем медвежьем колл-спрэде на кофе мы продали нижний страйк 65 и купили верхний страйк 70 с кредитом на позицию $637.50. In our coffee bear call spread (Exhibit 3), we sold the lower 65 call strike and bought the higher 70 call strike for a net credit of ($637.5).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!