Примеры употребления "have" в английском с переводом "приходиться"

<>
I have to translate the sentences. Мне приходиться переводить эти предложения.
They have to forage for food. Им приходилось добывать себе пропитание.
Somethings you have to do yourself. Кое-что приходится делать самой.
We all have to share it. Нам приходится делить её друг с другом.
I have six mouths to feed. Мне приходится кормить шесть ртов.
We have to buy it from abroad. Нам приходится покупать его из-за границы.
You have to keep an open mind. Приходится соблюдать беспристрастность.
Sometimes you have to make a choice. Иногда приходится делать выбор.
The unlucky ones have to live longer. Неудачникам приходится жить дольше.
You have to create problems to create profit. Чтобы получить выгоду, приходится создавать проблемы.
We have a big gap in that money. У нас большой дефицит средств, приходится на всем экономить.
Let me think, what relationship do we have? Дай подумать, кем мы друг другу приходимся?
Women have it tough out there, trust me. Женщинам приходится нелегко, поверь.
These guys have to swim around through it. Им приходится плавать в ней.
They have to - typically, they come three times. Им приходится. обычно они приходят трижды.
So then you have to make the decision. Таким образом, приходится принять решение.
I still have to help them a lot. Но пока мне ещё приходится много помогать им.
We have to wait for them to fix everything. Нам приходится ждать их и штопать одежду.
You don't have to get your hands dirty. Тебе не приходится пачкать руки.
Some have to feed themselves with leaves and cats. Некоторым приходится питаться листьями и кошками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!