Примеры употребления "ground attack plane" в английском

<>
While some of the ground attack planes in Syria are state of the art, most were designed in the Soviet era and were later retrofitted. Хотя некоторые штурмовики в Сирии являются современными, большая часть авиации создавалась в советскую эпоху, а позднее была модернизирована.
One part of that problem is that the rebel ground forces are not strong enough to repel a regime ground attack without NATO air support. Одна из составляющих этой проблемы заключается в том, что наземные силы повстанцев недостаточно сильны, чтобы отразить штурм сил режима без поддержки авиации НАТО.
A true successor for the Sturmovik didn’t emerge until the late 1970s in the armored Su-25 Frogfoot attack plane, which continues to see extensive action around the world today. Настоящий преемник легендарного штурмовика появился лишь в конце 1970-х годов, и им стал бронированный фронтовой штурмовик Су-25, который и сегодня принимает участие в боевых действиях в разных странах мира.
A stealthy, single-seat fighter with ground attack, reconnaissance, and electronic warfare capabilities, the F-22 is capable of cruising at Mach 1.82 (1,220 miles an hour) without afterburner. Этот малозаметный одноместный самолет, способный наносить удары по наземным целям, вести разведку и радиоэлектронную борьбу, может летать на скорости 1,82 Маха (почти 2000 километров в час) без форсажной камеры.
As such, its obvious stablemate is the American A-10 Thunderbolt II attack plane. Его очевидным компаньоном по предназначению является американский штурмовик A-10 «Тандерболт II».
Moscow likely enjoys the opportunity to provide Su-25 ground attack fighters — even if they are used and aging aircraft — at a time when U.S. officials are perversely stating that the ongoing instability may further delay Iraq’s receipt of U.S. F-16 fighters (and when Maliki has openly expressed frustration with slow U.S. deliveries, saying that Iraq was “deluded”). Москва наверняка наслаждается возможностью поставить в Ирак штурмовики Су-25 — пусть даже они были в эксплуатации и несколько устарели. Ведь это происходит в момент, когда американские официальные лица капризно заявляют, что сохраняющаяся нестабильность может помешать поставке в Ирак американских истребителей F-16 (а когда Малики открыто выразил свое недовольство задержкой с поставками, они заявили, что Ирак «заблуждается»).
The best way to do that is to use a tough, heavy attack plane like the Su-25 Frogfoot, which can have an immediate impact on the battlefield. Лучший способ сделать это — использовать мощный, тяжелый бомбардировщик, такой как Су-25, который может быстро и существенно изменить ситуацию на поле боя.
The ground attack and electronic warfare capabilities of the F-22 would also pose a problem for the PLAAF. Возможности F-22 как штурмовика и самолета РЭБ также создают проблемы для ВВС Китая.
Top service officials also did not want to keep A-10 “Warthog” attack plane last year, but have decided to push off its retirement for at least two years due to the high demand for airstrikes in Iraq and Syria. Командование также хотело отказаться в прошлом году от самолетов A-10 «Warthog», но было решено оставить их еще на два года, так как их активно используют в Ираке и Сирии.
The F-22 carries up to two AIM-9X short-range and six AIM-120 medium range anti-aircraft missiles in the fighter role, and can carry precision-guided air to ground weapons in the ground attack role. На борту F-22 имеется до двух зенитных ракет малой дальности AIM-9X и шесть зенитных ракет средней дальности AIM-120, когда он выполняет функции истребителя. В роли штурмовика он может нести на борту высокоточное оружие класса «воздух-земля».
The Su-25 was the workhorse fixed-wing attack plane in the conflict, flying more than sixty thousand sorties in bombing raids on mujahedeen villages and mountain strongholds. В ходе этого конфликта Су-25 стал настоящей рабочей лошадкой. «Грачи» совершили более 60 тысяч боевых вылетов, нанося бомбовые удары по деревням моджахедов и по их укреплениям в горах.
Thus, one solution to that problem would be to deploy a force of peacekeepers on the ground between the rebels and the regime forces to prevent a regime ground attack. Таким образом, решение этой проблемы в развертывании сил миротворцев между повстанцами и войсками режима, чтобы предотвратить их атаки.
We are awaiting confirmation of the news that Iraqi forces have launched a ground attack on Allied forces in Saudi Arabia. Только что мы получили информацию о том, что иракские вооружённые силы вторглись на территорию Саудовской Аравии.
These aircraft were used extensively throughout Darfur in ground attack and aerial bombardment roles using machine guns and anti-personnel rockets, and fragmentation bombs, respectively. Эти летательные аппараты широко использовались на всей территории Дарфура для нанесения ударов по наземным целям и воздушных ударов с использованием пулеметов, противопехотных ракет и осколочных бомб, соответственно.
On 16 February 2007, the Panel provided a report to the Committee detailing the deployment of two Fantan A-5 ground attack aircraft (SAF registration Nos. 402 and 403) to the airport in Nyala, Southern Darfur, in early January 2007. 16 февраля 2007 года Группа направила в Комитет справку о переброске в аэропорт в Ньяле, Южный Дарфур, в начале января 2007 года двух штурмовиков «Фантан A-5» (регистрационные номера 402 и 403) Суданских вооруженных сил.
“Since the aircraft was employed for ground strike missions — more with smart weapons and dumb bombs — there can be some modifications for software and systems responsible for ground attack.” «Поскольку эти самолеты применяются для нанесения ударов по наземным целям, и в них используется как высокоточное оружие, так и неуправляемые бомбы, там могут быть проведены некоторые доработки программного обеспечения и систем для нанесения ударов по наземным целям», — добавил Кашин.
It is a multirole combat aircraft designed for the air superiority and ground attack functions.” Это многоцелевой боевой самолет, предназначенный для завоевания превосходства в воздухе и с функциями штурмовика».
Current models of the F-15, however, remain capable air superiority fighters with advanced radar, while the F-15E can still carry greater weapons loads for ground attack. Вместе с тем современные модели F-15 остаются истребителями, способными обеспечить превосходство в воздухе, они обладают усовершенствованным радаром, а F-15E сохраняют возможность иметь на борту более значительный боезапас для поражения наземных целей.
Like most fighters the MiG-21 would eventually serve in a ground attack role, in which it can carry a limited number of bombs and rockets. Как и большинство истребителей, он обычно использовался для штурмовых операций, для проведения которых он мог переносить ограниченное число бомб и ракет.
It has also been employed on ground attack missions. Он также используется в борьбе с наземными целями в качестве штурмовика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!