Примеры употребления "got" в английском с переводом "достаться"

<>
Anyway, I got Knicks colors. В любом случае, мне достались цвета "Никс".
She got a sleeping beauty. Ей досталась спящая красавица.
I got this bicycle for free. Этот велосипед мне достался бесплатно.
Tom got these tickets for nothing. Эти билеты достались Тому даром.
I got this bicycle for nothing. Этот велосипед мне достался просто так.
I got the ticket for free. Билет мне достался бесплатно.
Steve from Oshkosh got ice and snow management. Стиву из Ошкоша досталась уборка снега и льда.
And then I got the chance of a lifetime. И мне достался шанс всей жизни.
Got it from the granddaughter of a slave, Charlotte. А ему досталось от правнучки рабыни, Шарлотты.
"The one I got is really better than I thought! "Та, что мне досталась, гораздо лучше, чем я думал раньше!
The elephant just decayed and they just got the tusks. Тело слона разложилось, и им достались только бивни.
Went to Buckingham Palace, all I got was this wood? Все, что нам досталось из Букингемского Дворца - это деревяшка?
From his seat, he did all the legwork, and I Got the perks. Он самостоятельно выполнил всю работу, а все награды достались мне.
Then how did the killer ensure that it was Francis who got that particular portion? Тогда как убийца добился, чтобы Франсису досталась именно эта часть?
Well, I had a disagreement yesterday at lunch with Jerry over who got the last slice of key lime pie. Вчера во время обеда я поссорился с Джерри из-за того, кому достанется последний кусок лимонного пирога.
How did the killer make sure that it was Francis that got the metaphorical silver sixpence from the metaphorical Christmas pud? Почему убийца был уверен, что Франсису достанется метафорический шестипенсовик из метафорического рождественского пудинга?
This friend of mine got two tickets for the archery, he was hacked off - he didn't know they did archery there. Одному моему приятелю достались два билета на стрельбу из лука, он был в ярости - даже не знал, что она входит в программу.
Who should get the best flute? Кому должны достаться самые лучшие флейты?
Who should get the best ones? Кому должны достаться самые лучшие флейты?
That other one I didn't get sucks!" А вот та, что не досталась - это отстой!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!