Примеры употребления "garden leave" в английском с переводом на русский

<>
Some of it ran off as flooding, but most of the water that soaked into the soil simply evaporated out again, exactly as it does in your garden if you leave the soil uncovered. Часть ушла на наводнения, но большинство воды, впитавшейся в почву, просто опять испарилось, - в точности, как на садовом участке, если оставить почву неприкрытой.
The boy is all right in the garden, otherwise don't leave the house. Мальчик может гулять в саду, больше никуда из дома не выходить.
Your mother doesn't like to leave her garden this time of year. Мама не любит бросать сад в это время года.
The hare stole carrots from the garden. Заяц украл из сада морковку.
What a fool he is to leave school! Какой же он дурак, что бросил школу!
The garden is behind the house. Сад находится за домом.
I was about to leave when you telephoned. Я собирался уходить, когда ты позвонил.
All the flowers in the garden dried up. Все цветы в саду засохли.
Did you leave a tip? Ты оставил на чай?
My aunt grows tomatoes in her garden. Моя тётя выращивает помидоры у себя в огороде.
You must leave. Ты должен уйти.
The hare stole a carrot from the garden. Заяц украл из сада морковку.
He will leave for Paris next month. Он уезжает в Париж на следующей неделе.
"I am the most beautiful tree in the garden," exclaimed the peach tree, "or even in the whole world!" "Я — самое красивое дерево в саду," — воскликнуло персиковое дерево, — "Да и во всём мире тоже!"
I would like to leave this town and never come back. Хочу уехать из города и никогда больше сюда не возвращаться.
He grows tomatoes in his garden. Он выращивает помидоры в огороде.
Don't leave the bicycle out in the rain. Не оставляй велосипед под дождём.
The garden was destroyed after the rain. Сад смыло дождем.
If you find a mistake, please leave a comment. Если Вы обнаружили ошибку, пожалуйста оставьте комментарий.
We could have our tea in the garden, were it a little warmer. Если бы было немного теплее, мы могли бы выпить чаю в саду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!